Я отыщу тебя в прошлом! (Янук) - страница 71

   - Замечаю у тебя явные признаки болезни мозга. Я тебя навсегда теряю... - грустно сказал друг и пригубил розового Клико из высокого бокала.

   - Какие признаки? Чего? - явно подозревая о чем это он, весело спросил я.

   - Тяжелой болезни. Диагностируется как Семейная жизнь. Столько потерь... среди самых лучших... - он трагично наклонил голову, сокрушаясь.

   Я засмеялся, похлопав улыбающегося друга по плечу. Подхватил ароматное прохладительное с подноса у ожидающего официанта и быстро направился к Джил.

   В ложе меня ждал неприятный сюрприз.

   Я открыл дверь и застыл на пороге, наткнувшись на обнимающуюся у перил парочку. Все произошло за доли секунды.

  Кузен в этот момент страстно зашептал:

   - Обними меня в ответ, моя радость!

   Моя радость, злая как тысяча чертей, ответила неловким пинком страстному кавалеру.

   Тот, чертыхаясь и проклиная, свернулся от боли вдвое, ощутив всю полноту ее ласки на себе.

   Джил от удара потеряла равновесие и чуть не упала вниз на зрителей партера, забывших обо всем и с искренним наслаждением наблюдавших за нами. Отставив напитки для дам, я мгновенно был рядом успев схватить ее до падения.

   У бедной девушки тряслись руки, она на миг испугано прижалась ко мне.

  Прости, дорогая. Я поставил ее на ноги и вернулся к подлецу, устроившему скандал.

   После того как я "по-родственному" пояснил ему, что он вел себя крайне неприлично. Гаррет громко прокричал, что это Джил его спровоцировала. Его голос был, вероятно, слышен и за приделами района Ковент-Гарден. А завтра, его слова с подробными вариациями будет слышать весь Лондонский высший свет из уст в уста.

   Вышвырнув подлеца из ложи, я вручил оршад своей невесте и ее перепуганной компаньонке прямо в дрожащие ручки и пояснил, что нам предстоит изменить в сложившихся обстоятельствах.

   Она только сокрушенно кивнула.

   - Кажется, я пропустил самое интересное, - весело заявил лорд Клей, заглянув в ложу. - По крайней мере, в отличие от вас я наслаждался стонами мистера Дрейка на лестнице.

   - Жаль, я пропустил подобное зрелище, - посетовал я, кивнув Эду, который уже вошел и приблизился к моей Джулиане.

  Она неуверенно улыбнулась гостю. Мне пришлось спешно познакомить их друг с другом:

   - Мисс Дункан, позвольте представить вам моего лучшего друга - сэра Эдмонда Клея.

  Тот мило поклонился и, протянув руку для приветствия, пожал мисс Джил пальчики в ответном жесте. Вот негодяй!

  Подняв лицо, он посмотрел на нее тем теплым взглядом, которым наповал сражал молодых красавиц на балах в Олмаке.