Сила главного калибра (Орлов) - страница 177

– Именно здесь проходит вся ночная жизнь города, да и дневная тоже, – добавил он и ушел, но минут через десять вернулся. – Эй, парни, Моран приказал придумать вам имена.

– Так он вроде и настоящие знает, – заметил Тони, возясь с пистолетом.

– Он-то знает, а нам, по малости чинов, знать ваши имена не полагается.

– Хорошо, давай придумаем фамилии, – сказал Джим. – Это можно?

– Конечно, – кивнул Федор.

– Тогда моя вымышленная фамилия будет… Симмонс. Да, Симмонс. А моему напарнику, думаю, подойдет что-то вроде Бигенхольмер.

– Нет, – не согласился Тони. – Нужно как-то попроще. Например – Тайлер. Да, Тайлер намного лучше, чем Бигенхольмер.

– Хорошо, ты – Симмонс, а ты – Тайлер. Пойду доложу начальству.

Когда Федор ушел, Джим поднялся и сказал:

– Ладно, Бигенхольмер, пойду-ка я спать.

– Иди, – ответил Тони, вставляя на место обойму. – Полагаю, сегодня тебе приснится Джеки.


Ночь прошла без неожиданностей, если не считать поднявшуюся около трех часов температуру у Тони. Спавший рядом на надувном матрасе Билли услышал тревожные трели температурного датчика и вколол пациенту жаропонижающее – Тони даже не проснулся. Утром он был в порядке и на вопрос своего врача, не чувствовал ли он ночью укол, отрицательно покачал головой, но уже за завтраком вспомнил:

– Эй, док, а ведь я вспомнил этот укол, только он был во сне.

– Что же тебе приснилось? – уточнил врач.

– Мы с напарником были на задании, и меня в руку ударил шипохвост, напарник срывает ампулу с противоядием от красной змеи и колет меня. Я ему говорю, это не та, давай другую… Но, кажется, все обошлось, – закончил он, возвращаясь к молочной каше.

– Поторопись, – сказал ему Билли, поднимаясь из-за стола, – я еще должен подгримировать твои синяки.

В восемь утра они спустились к машинам – Джим, Тони, Федор, Генрих и Роз. Резервом и санинструктором шел Билли.

Возле джипа уже стоял Моран, в серой ветровке и вытянувшихся на коленках шерстяных брюках он выглядел оптимистично настроенным безработным.

– Ну что, все в порядке? – спросил он.

– Да, шеф, – кивнул Федор.

– Позывные для наших гостей заготовил?

– Да, шеф, вот этот – «Симмонс», а позывной второго – «Тайлер».

– Что ж, очень остроумно, – сказал Моран.

– В каком смысле, шеф?

– Ладно, как назвал, так и назвал. По машинам. Позывные «Симмонс» и «Тайлер» – со мной в джип, остальные в «рендлер».

Все расселись по местам, завелись моторы, и вечный дежурный Тапильский распахнул ворота. Уже когда джип выезжал со двора, Джим краем глаза приметил у забора неровно положенные квадратики дерна.

«Надеюсь, что это не то, о чем я подумал…» – сказал он себе.