Обсидиан (Арментраут) - страница 33

— Ты заходишь или как? — Вспомнив о бикини красного цвета, мне захотелось бежать прочь. От прежней уверенности не осталось и следа. Я намеренно неторопливо скинула туфли, делая вид, что наслаждаюсь пейзажем, в то время, как мое сердце бешено колотилось о грудную клетку. Он наблюдал несколько секунд, с любопытством ожидая продолжения. — И все-таки ты стесняешься. Верно, Котенок?

Я замерла на месте.

— Почему ты так меня называешь?

— Потому что от этого твои волосы подымаются дыбом, как у котенка. — Деймон смеялся надо мной. Он проплыл дальше, вода с тихим всплеском ударялась о его грудь. — Так ты заходишь, или как?

Господи, он не собирался отворачиваться или хотя бы сделать вид, что делает что-то подобное. Более того, в его взгляде тлел вызов, словно он ожидал, что я вот-вот пойду на попятную. Возможно, именно на это он и рассчитывал. Без сомнения, Деймон не страдал отсутствием осведомленности о том эффекте, который он, так или иначе, производил на слабый пол.

Предусмотрительная, скучная Кэти зашла бы в воду по уши одетая. Здесь даже к гадалке не стоило ходить. Я не хотела быть ею. В этом-то и заключался смысл красного купальника. Мне хотелось доказать ему, что меня не так уж и просто запугать. В этом раунде последнее слово должно было остаться за мной.

Деймон явно начинал скучать.

— Даю тебе ровно одну минуту, чтобы зайти в воду.

С трудом сдержавшись, чтобы не огрызнуться, я сделала глубокий вдох. Я ведь не раздевалась перед ним догола... Почти не раздевалась.

— Или что?

Он подплыл ближе к берегу.

— Или я выйду и помогу тебе.

Я кинула на него кислый взгляд.

— Любопытно было бы посмотреть, как ты попытаешься.

— Сорок секунд.

Он не сводил с меня пронизывающего взгляда, приближаясь все ближе. Проведя ладонями по лицу, я вздохнула.

— Тридцать секунд, — хмыкнул он, еще сильнее сократив дистанцию.

— Боже, — пробормотала я, сдернув топик.

Мне пришлось приложить реальное усилие, чтобы не запустить им прямо ему в голову. Мои пальцы принялись поспешно стягивать шорты, когда он выкрикнул последнее напоминание, после чего я сделала шаг к кромке воды, оперевшись руками в бока.

— Счастлив?

Улыбка на его лице исчезла, а взгляд стал жестким и пристальным.

— Я никогда не бываю счастлив, когда ты рядом.

— Что ты сказал? — Мои глаза сузились при виде его непроницаемого выражения.

Он не мог сказать того, что, мне показалось, он сказал.

— Ничего. Ты бы поспешила зайти в воду прежде, чем краска достигла пальцев твоих ног.

Покраснев еще сильнее от того, как пристально его взгляд бродил по моему телу, я развернулась и прошла к тому месту, где берег казался наиболее пологим. Ощущение прикосновения воды к коже было идеальным. Мой жар постепенно начал утихать. Я попыталась что-нибудь сказать.