Неравный брак (Берг) - страница 196

— Миледи! — в совершеннейшем шоке вскрикнула Мэй. — Но я не могу вам этого обещать.

— Пожалуйста, Мэй, я прошу. Теперь все изменится.

— Я, конечно, попытаюсь, но это будет непросто… Джейн.

В тот вечер телефон так ни разу и не зазвонил. Телефонный звонок раздался лишь на следующий день, поздно вечером. Джейн сидела с бокалом в руке и ненавидяще глядела на аппарат, мысленно приказывая ему заткнуться. Правда, за выходные телефон трезвонил не единожды, и всякий раз Джейн удерживалась от того, чтобы поднять трубку.

Вот и сейчас, когда они ужинали, раздался телефонный звонок.

— А почему вы не поднимаете трубку? — спросила Мэй.

— Потому что не хочу, — ответила Джейн.

— Джейн, мне неловко говорить об этом, это, собственно, вообще не мое дело, но… Миледи, вы ужасно выглядите, вам следовало бы поесть. А то вы лишь пьете. Спиртное, как известно, горю не поможет.

— У меня кусок не лезет в горло, Мэй. Ей-богу.

— Ну пожалуйста, миледи. Что с вами? — Мэй неожиданно расплакалась.

— Ради Бога, перестань. Ты же знаешь, я терпеть этого не могу. Со мной все в порядке, правда. Только не мешай, я хочу все сделать по-своему. И кроме того, я ведь просила называть меня «Джейн». — В голосе хозяйки сквозило раздражение, и Мэй от этого было не по себе.

В воскресенье он приехал. Джейн даже не вышла ему навстречу. Она слышала, как Мэй сказала Алистеру, что собирается погулять с Джеймсом, слышала, как служанка и сын отправляются на улицу, как Алистер поднимается по лестнице.

— Джейн, черт возьми, что это еще за игры?! Я так переживал. Чего ради ты вдруг сюда приехала? Почему не отвечала на телефонные звонки?

— Я ушла от тебя, Алистер.

— Ты от меня — что?! — ошарашенно спросил он. — Но почему, ответь на милость?!

— Потому что ты вновь изменил мне.

— Глупости какие! Джейн, из-за того, что я без тебя съездил к Уоллесу…

— Да, но с кем?! Не стоит притворяться, Алистер, это совершенно ни к чему. Я все знаю.

— Кто же, интересно, тебе рассказал?

— Никто.

— Но как-то ведь ты узнала. Должно быть, эта дура Кларисса рассказала.

— Брось, Алистер, никто мне ничего не рассказывал. Я все сама знаю, потому что люблю тебя.

Он тяжело уселся на постель.

— Извини… Ради Бога, извини меня…

— Ты уже говорил это в прошлый раз.

— Но поверь, право же, такая ерунда… Эта женщина для меня ничего не значит.

— И это ты уже говорил. Без сомнения, ты и в следующий раз скажешь то же самое.

— Но я люблю тебя, Джейн!

— Знаю. Это-то и противно.

— Джейн, ну хватит… Собирай свои вещи, поехали домой. Обещаю, подобное не повторится. Мы ведь любим друг друга, ты сама говорила, нельзя же вот так взять и забыть все, что было… Мы все начнем сначала, я уверен.