Неравный брак (Берг) - страница 225

— Да, конечно, — сдавленным голосом произнесла она.

— Вот и прекрасно. — Явно довольный своей расторопностью, Алистер еще раз оглядел комнату. — Как будто ничего не забыли…

— Только подумаешь, как много времени мы здесь провели. Надо же — теперь это просто-напросто пустая комната для новых жильцов.

Джейн моментально отвернулась, почувствовав, как глаза наполнились слезами.

Алистер помог ей уложить коробки в багажник. Картину Пикассо он бережно положил на заднее сиденье.

— Еще что-нибудь?

Поколебавшись, Джейн рассказала бывшему супругу о своих денежных проблемах, также спросила, не согласится ли он полностью оплатить ее обучение на курсах секретарш.

— Ладно. Тем более что, даже сдавая дом, средств у тебя будет в обрез. Так что есть смысл в постоянном содержании.

— Ну, в этом, полагаю, нет необходимости, — с достоинством ответила она, принимая из его рук банкноты и намереваясь нырнуть в автомобиль.

Вынырнув из оживленного потока лондонских автомашин, Джейн внезапно глубоко опечалилась. Она-то думала, что при виде ее Алистер тут же встанет на колени и будет умолять о прощении, упрашивать, чтобы она вернулась! Но подобное происходит разве что в сказках, в жизни редко бывают такие счастливые концы.


Глава 4

Джейн начала новую жизнь. К Зое чуть ли не толпами валили гости, и та очень часто зазывала Джейн и представляла своим знакомым. День за днем перед ней мелькали новые лица, чуть ли не каждый день бывали вечеринки. Зоя была из тех, кто по самому что ни на есть пустячному поводу готов пропустить по стаканчику.

Подчас Джейн с хозяйкой усаживались за сосновый стол и включали магнитофон с записями Баха или Моцарта. Приятели Зои почти сплошь были из числа университетских преподавателей, однако встречались и студенты, которым осточертел родительский дом, и медсестры, уставшие от проявления казенной заботы о себе подобных. Попадались среди них и мужчины, от которых ушли жены, и гомосексуальные пары — словом, едва ли не все, кто здесь появлялся, в той или иной степени настрадались в жизни.

Гости могли нагрянуть в любое время суток, с раннего утра и до глубокой ночи. На стол тотчас ставился кофе, Зоя усаживалась на специальную подушку, положенную на самое большое из наличествующих в доме кресел. Уговорами, лестью или другим каким-то способом хозяйка выуживала из гостей то, что они никому более не рассказывали. Она никуда никогда не торопилась — казалось, у нее бездна свободного времени, чуть ли не целая вечность. На кухне даже не было часов, так что ничто не напоминало гостям о быстротекущей жизни.