Неравный брак (Берг) - страница 47

— Кофе нет?

— Нет! — Джейн понятия не имела, есть ли в этом доме кофе, однако не собиралась пускаться на розыски, доставляя удовольствие девушке. Впрочем, отказ вселил в Джейн кое-какую уверенность, но, к сожалению, это чувство быстро прошло. Джейн присмотрелась к незнакомке — она казалась весьма симпатичной: даже толстый слой косметики не слишком портил ее. «Интересно, кто это? А вдруг подружка Алистера?» — От этой мысли у нее даже мороз прошел по коже.

Она почему-то встревожилась: присутствие на кухне девушки сделало ожидание Алистера бесконечным. Но вот наконец входная дверь хлопнула, и через секунду на пороге со свертками под мышкой вырос Алистер.

— Извини, что так долго. Я подумал, что не худо бы прикупить еды и новый холодильник. Тем более что мой холодильник почти пуст. Но ничего. Теперь кое-что есть!.. А еще есть джин. — Войдя на кухню, он даже не удивился, увидев сидящую на стуле. — А, привет, Клар. Я почему-то так и думал, что в скором времени ты снова будешь всюду совать свой нос.

— Если хочешь знать, я вообще не собиралась приходить. Это мамочка меня прислала, потому что твой телефон не отвечает.

— Брось, телефон отлично работает!

— А сегодня утром не отвечал, — с надрывом сказала она.

Алистер вышел в холл.

— Какой-то идиот снял трубку и не положил на рычаг, — объяснил он. — Вы что, уже познакомились?

— Ну, это едва ли можно назвать знакомством, — ответила девушка.

— Это Джейн Рид, самое очаровательное в мире создание, — с гордостью объявил Алистер. Девушка искоса взглянула на Джейн, но ничего не сказала.

Джейн застыла как вкопанная. Впервые в жизни мужчина назвал ее очаровательной.

— Джейн, это моя сестра Клар.

— Кларисса Готам, точнее. Рада познакомиться. — Внезапно Джейн сообразила, что девушка протягивает ей руку. Рукопожатие вышло вялым. Джейн весьма обрадовалась, что девушка оказалась всего лишь сестрой Алистера, хотя в душе подивилась, отчего это у нее другая фамилия.

— Вижу, ты опять вчера бражничал. Спасибо, что и меня пригласил, — саркастически заявила она.

— Мне и в голову не приходило, что ты почтишь меня своим визитом. Ты столько раз повторяла, что терпеть не можешь моих друзей.

— А что тут удивительного? Они сплошь вульгарные и грубые! — Она в упор посмотрела на Джейн.

— Слушай, Кларисса, заткнулась бы ты, а? Твое хамство здесь вовсе не уместно. Говори, какого черта приперлась.

— Мать приглашает тебя сегодня на ужин, — сухо ответила девушка. Казалось, Кларисса вообще ни единого слова не могла произнести по-человечески: во всех ее репликах сквозили издевка либо раздражение.