— Я знаю. Но она более не служит им.
— Сие может с-с-сказать только время.
— Что это значит?
Быть может, повелитель драконов знал о Забене нечто, неизвестное ему, Уэллену?
— Возможно, многое. Или же — вовсе ничего. Хм-м-м! Я начинаю говорить совсем как Сумрак! Не стану долее задерживать тебя, человек. Ты нуждаешься в подкреплении сил. Кроме того, и у меня имеются дела.
— Я не возражаю.
Дракон склонил голову набок. — Я не таков, как ты предполагал? Уэллен не затруднился дать правдивый ответ.
— Ты — тот, кого я надеялся встретить, Твое Величество. Но чего бы я ни ожидал… действительность превзошла всякие ожидания.
— Хорошо сказано! Я, как, вероятно, сообщил тебе тот, что окутан тенью, давно обнаружил в себе симпатию к недолговечному человеческому роду. В отличие от любого из моих братьев.
— Твои братья… они могут настолько отличаться друг от друга?
Дракон захохотал:
— Они… они мне не настоящие родичи, если именно это смущает тебя. Мы зовем друг друга братьями в знак того, что равны друг другу, как гласит древний договор, заключенный первыми из наших предшественников. Все мы равны, однако за Императором последнее слово во всех вопросах. На лице ученого появилось смятение, и дракон покачал головой. — Оставь пока наши обычаи, человек. Знай лишь, что большинство из нас терпят людей за то, что вы полезны, но лишь немногим вы интересны. Мне пришлось потрудиться, чтобы мой преемник… старший из моего рода… перенял мой образ мыслей.
— Если только мне позволено будет спросить: зачем? Дракон сделался серьезен.
— Мой предшественник предсказал, что придет время, когда судьбы мира будут решать люди… а я хотел бы, чтоб наши расы жили вместе и чтобы драконы не угас-с-сли, подобно множеству рас-с-с прошлого. Это я разъяснял своим потомкам, а те разъяснят своим.
Тут к ним вернулся Бентон Лор, сменивший доспехи на элегантную зеленую рубашку и килт, почти такой же, как носил когда-то Прентисс Асаальк. На боку командора висел короткий меч в ножнах, а спину и плечи прикрывал зеленый плащ, похожий на прежний.
— Ты звал меня, Твое Величество? Мне показалось, что я слышал зов.
— Да, мой верный с-с-слуга. Господину Уэллену пора вернутьс-с-ся к своим спутникам.
Видимо, повелитель драконов забывает следить за произношением, когда что-то отвлекает или волнует его, — подумал Уэллен. Если бы не это шипение, ученый совсем забыл бы, что беседует с огромным крылатым зверем…
— Мы еще побеседуем, человек. Но сначала — карлик и брат Пурпурный. И самая докучная из материй — Повелители Мертвых, о них забывать нельзя. Они наверняка еще напомнят о себе!