По-прежнему люблю (Батлер) - страница 14

Синди стиснула зубы. Ее щеки запылали. Она с трудом сдерживалась, чтобы не ударить Мартина по щеке. Он бросил ее пять лет назад. Его не было рядом в самое тяжелое время. Он толкнул ее в объятия Теодора…

Она резко повернулась и взбежала по ступенькам крыльца. Хоть бы он передумал и ушел, навсегда ушел из ее жизни, прежде чем успеет причинить ей новые страдания! Какое право он имеет смущать ее покой?!

Но в глубине ее души вопреки всему теплилась надежда на то, что он останется, и, услышав позади шаги Мартина, Синди с облегчением расслабила кулаки.

Дверь дома распахнулась, и на пороге появилась Салли в цветастом переднике. Взгляд Синди беспокойно заметался; она напряженно пыталась рассмотреть, не выглядывает ли из-за юбки экономки темноволосая макушка Эдвина.

— Мальчик уснул, — пояснила Салли.

Синди медленно перевела дыхание и слабо улыбнулась в ответ.

— Ну, как все прошло, солнышко? Нормально? — участливо спросила экономка. Ее карие глаза светились сочувствием. Пятидесяти пяти лет, широкая в кости и крепкая, эта женщина была спокойна и невозмутима, как всегда. Ни детские капризы, ни домашние хлопоты, ни семейные кризисы — ничто не выводило ее из равновесия. — Мистер Мэрдок! — приветливо воскликнула она, увидев, что в дверях показалась широкоплечая фигура Мартина.

— Здравствуйте, Салли. Приятно видеть, что семейство Мэрдоков еще не дало вам расчет.

— Ну что вы такое говорите, мистер Мэрдок! — рассмеялась Салли.

В последние месяцы в этом доме не было слышно смеха, отметила про себя Синди. Заметив тень, пробежавшую по ее лицу, экономка мгновенно стала серьезной.

— Прости меня, солнышко, — стала оправдываться она. — Сейчас не время для веселья.

— Не говори глупостей, Салли, — возразила Синди. — Теодору вовсе не понравилось бы наше уныние.

Разве? — возразил ей внутренний голос. Прошедшие месяцы благодаря его стараниям были совсем невеселыми… Должно быть, это не осталось незамеченным и для Салли. Все, кто бывал в их доме, чувствовали напряженность атмосферы, замечали, как изменился Теодор… Не говоря уж о том, что за это короткое время Эдвин резко и неожиданно превратился из беззаботного малыша в пугливого замкнутого мальчика с печальными глазами.

— Я уже поняла, что вы вернулись, мистер Мэрдок, — снова заулыбалась Салли. — Таксист привез ваш багаж. — Она бросила неуверенный взгляд в сторону Синди. — Я приготовила комнату… на всякий случай.

— Спасибо, Салли. В доме Дороти и Квентина полно родственников, поэтому мистер Мартин переночует сегодня здесь, — сдержанно пояснила та. Может быть, он поймет намек и останется действительно только на одну ночь. А если нет? Синди умоляюще посмотрела на экономку. — Салли, милая, ты побудешь здесь еще несколько дней? — встревоженно спросила она. — После того, как вернешься со свадьбы? Дороти сказала, что сможет обойтись без твоей помощи до конца недели. Мы ведь временно отменили все заказы на обеды.