– Что-то помогает? Упражнения, лекарства, пакеты со льдом?
– Не всегда.
– Но недуг лишил вас мечты, да? – тихо спросила Мелани. – Карьеры полицейского.
Дэвид был настолько не готов откровенничать, что ощутил нечто вроде клаустрофобии. Почувствовал внезапную необходимость в свободном пространстве. Внезапную необходимость отступить. Черт, спрятаться в глубокую темную пещеру, где никто не сможет увидеть его вблизи и понять, чего он боится последнее время. А страх внушало всё – будущее, здоровье, карьера… Стыдно.
– Пора вернуться к своим обязанностям, – решительно заявил Риггс. – Официанта. Работа никогда не кончается.
– Разумеется.
Мелани поднялась с кровати. Комнату окутала черная, как смоль, тьма. Ночь упала так незаметно, что они даже не сообразили включить свет.
На его взгляд она выглядела уверенной. Слишком уверенной.
– Дэвид, не могли бы вы оказать мне еще одну услугу?
– Мне показалось, вы ненавидите обращаться к кому-то с просьбами…
– Хочу увидеться с Ларри Диггером. Прямо с утра.
Дерьмо.
– Гнилой источник, – покачал головой Дэвид.
– Но лучшего у меня нет, и именно вы только что сказали, что мне следует многое выяснить. Хочу побеседовать с ним, Дэвид. Если понадобится, пойду одна.
Она снова разговаривала отработанным, невозмутимым тоном. Безапелляционным, властным тоном.
– Ладно, – неохотно выдавил Риггс. – Встречаемся в десять.
Мелани улыбнулась. Пересекла комнату. Коротко пожала руку – небольшой знак благодарности, ничего более. Потом исчезла в коридоре, где по-прежнему висел густой удушливый запах гардении.
К 19:00 Дэвид с Ченни прочесали домовладение Стоуксов и направились в разные стороны. Наступил вечер, теплый и цветущий, прекрасный весенний вечер в городе, который пережил долгую холодную зиму, поэтому по достоинству ценил весну.
А вот Дэвид проводил свой прекрасный весенний вечер, застряв в пробке на восточном конце Сторроу-драйв, пропуская измученных туристов, с боем прорывающихся в Фэйнуил-Холл. Риггс спешил домой принять душ и переодеться. Заодно можно проконсультироваться с Босоногим Джо, не дающим никаких звездных советов. Босоногий был лучшим игроком в бейсбол и владельцем химчистки. Махинации в здравоохранении, хладнокровные блондинки и убийство двадцатипятилетней давности находились вне его лиги.
Дэвид решил, что необходимо провести дополнительные изыскания по делу Стоуксов в офисе. Не то чтобы у него были большие планы на воскресный вечер.
Не то чтобы он смог выбросить из головы образ Мелани Стоукс.
Теперь его двадцатиминутный ежедневный путь на работу и обратно превратился в часовой бостонский марафон. На Сторроу-драйв застыли машины приезжих, сгорбившихся над рулем с нервными взглядами испуганных зайцев. Таксисты со своей стороны подрезали каждого Тома, Дика и Гарри, давили на клаксоны и запутывали четырехполосную пробку в еще больший клубок. Не зря бостонских водителей обзывают последними словами.