Голубое Нигде (Дивер) - страница 140

— Только еще пару минут, — умоляла Нолан срывающимся голосом. — Оставайся на линии, оставайся на линии… пожалуйста.

Потом Стивен Миллер, все еще на телефоне, застыл, на лице появилась улыбка.

— «Пасифик белл» его достал! Он в мотеле «Бэй вью» — во Фримонте.

Бишоп вытащил сотовый телефон. Позвонил в центральную диспетчерскую и приказал предупредить боевую группу.

— Тихое окружение, — сказал он. — Пусть все будут на месте через пять минут. Он, возможно, сидит перед окном, следит за стоянкой, не выключая зажигания. Предупредите СВАТ.

Потом он связался с Гуэрто Рамиресом и Тимом Морганом и тоже направил их в мотель.

Тони Мотт увидел еще один шанс поиграть в настоящих копов. На сей раз Бишоп его удивил.

— Ладно, офицер, вы поедете с нами. Только держитесь сзади.

— Да, сэр, — твердо ответил молодой коп и вытащил запасную коробку с патронами из ящика стола.

Бишоп кивнул на пояс Мотта:

— Думаю, двух обойм хватит.

— Конечно. Ладно.

Однако когда Бишоп отвернулся, Мотт опустил полную пригоршню патронов в карман ветровки.

Бишоп обратился к Джилету:

— Ты поедешь со мной. Мы остановимся у Боба Шелтона, возьмем его с собой. Там по пути. Потом поймаем убийцу.

* * *

Детектив Роберт Шелтон жил в скромном пригороде Сан-Хосе недалеко от шоссе № 280.

Лужайки у домов завалены пластиковыми игрушками детей, а дорожки у гаражей недорогими машинами — «тойотами», «фордами» и «шевроле».

Фрэнк Бишоп свернул к дому. Он не стал выходить сразу, помедлил. Наконец, проговорил:

— Просто хочу предупредить тебя насчет жены Боба… Их сын погиб в автокатастрофе, помнишь? Она так и не оправилась. Слишком много пьет. Боб считает, что она больна. Но дело в другом.

— Понял.

Они подошли к дому. Бишоп нажал на звонок. Внутри ничто не зазвенело, но донеслись приглушенные голоса. Рассерженные голоса.

Потом визг.

Бишоп взглянул на Джилета, посомневался мгновение, потом толкнул дверь. Не заперто. Он положил руку на пистолет. Джилет вошел следом.

В доме царил ужасный беспорядок. Грязные тарелки, журналы, одежда валялись на полу. Стоял кислый запах — грязное белье и спиртное. Несъеденное мясо на двоих — неприглядные американские чизбургеры — на столе. Двенадцать тридцать, время ленча, но Джилет не мог сказать, приготовили ли еду на сегодня, или она просто осталась со вчерашнего дня или даже позавчерашнего. Они никого не видели, но слышали грохот и звуки шагов в задней комнате.

И Бишопа, и Джилета напугал крик — женский визгливый голос:

— Я в порядке, черт возьми! Ты думаешь, что контролируешь меня. Я не знаю, какого черта ты так думаешь…