Дорога из роз (Левинг) - страница 39

Пола с интересом взглянула на него.

— Из-за чего же?

— Отец пытался навязать мне свой стиль жизни. Хотел, чтобы я… совершил нечто, противоречащее моим принципам. Я отказался, и он выгнал меня из дома. И лишил всех привилегий, включая наследство, разумеется. Он ждал, что больше месяца я не выдержу и приду мириться, но сильно ошибся. И знаете, что я почувствовал? Облегчение и счастье оттого, что могу наконец быть самостоятельным!

— Понимаю, — произнесла Пола, накручивая на указательный палец блестящий локон. — Рич — это сокращенное от Ричард? Значит, Ричард Нортон…

— Да. — Он улыбнулся и взял еще одну булочку. — Но не пытайтесь вспомнить, слышали ли вы мою фамилию. Я родом не из Сан-Франциско.

— Я так и подумала, — легко согласилась Пола. — Я знакома со всеми здешними богачами. Хотя и не всех, конечно, знаю в лицо, ибо многие мои ровесники разъехались кто куда.

Рич с облегчением вздохнул. С Полой он до того, как взялся выполнять поручение Хэнка Андерсена, лично знаком не был, потому что их родители не ладили, но фамилия Чейз сказала бы ей многое.

— Расскажите мне о своей подруге, — неожиданно попросила Пола. — Или лучше сказать — о невесте?

— Пока просто подруга, — улыбнулся он. — Я даже не знаю, что вам рассказать. Да и зачем?

— Обожаю слушать любовные истории. Опишите мне вашу подружку.

Рич глубоко задумался, а потом принялся вдохновенно врать, описывая жену Клейтона.

— Она высокая, стройная. У нее темные волосы, загорелая кожа, длинные ноги… Она обожает собак и терпеть не может кошек.

— Как ее зовут?

— Люси.

— Прелестное имя, — улыбнулась Пола.

— Спасибо, — расцвел Рич. — Теперь ваша очередь. Как выгладит ваш муж?

— У него благородная внешность, — сказала Пола, помешивая остывший кофе ложечкой, — Волосы уже начали седеть, но все равно очень густые. Он среднего роста, довольно упитан, но это ему идет. Глаза у него серые… А какого цвета глаза у Люси?

— Голубые, — не задумываясь, брякнул Рич, хотя совершенно не помнил, так ли это на самом деле. — Рассказывайте дальше.

— Мы познакомились на светском рауте. Он старше меня на десять лет. Я была очень юной и влюбилась в него по уши. Ваша очередь.

— С Люси мы встретились в полицейском участке.

— Да ну? — удивилась Пола. — Что вы оба там делали?

Рич расплылся в улыбке.

— Она страшно рассеянная. И всегда ставит автомобиль в неположенном месте. И кроме того забывает оплачивать парковочные талоны и штрафные квитанции. Один полицейский не захотел мириться с ее рассеянностью и доставил Люси в участок.

— А вы?

— А я был там по своим делам… Я вообще-то адвокат, — скромно произнес Рич и опустил глаза.