Колыбель времени (Павлищева) - страница 25

Елизавета уже успокоилась и спала, даже раскрывшись. Я время от времени щупала ее лоб, убеждалась, что температуры нет, и устраивалась в кресле подремать. Кажется, все обошлось…

Ехать дальше пока немыслимо, потому я твердо заявила сопровождавшему нас капитану, что, поскольку принцесса в горячке, мы будем находиться в таверне столько, сколько нужно. Тот сходил наверх, убедился, что Елизавета спит беспробудным сном под кучей одеял, услышал от умницы служанки, что госпожу всю ночь лихорадило, потому что она промерзла, отправил гонца в Челси к королеве и успокоился. В конце концов, ему тоже не улыбалось пробиваться сквозь начавшуюся метель.

Зато к обеду нас догнала Парри с вещами. Парри была такой же воспитательницей и наперсницей Елизаветы, как и я, а ее брат Томас — казначеем принцессы. И вот когда я увидела братца… Нет, конечно, Серега хорош во всех видах, ему шло даже взросление лет на десять-пятнадцать! Настроение сразу поднялось, нашего полку прибыло, я не одна!

Улучив минутку, доложила:

— Все сошло гладко, ребенка не будет. Немного придет в себя, отвезем в Чешант, и можно по домам.

— Куда? — изумленно вскинул на меня глаза Серега-Парри.

У меня зародилось нехорошее сомнение: может, это не он?! О-о-ой…

— Почему ты решила, что можно домой, разве Иван говорил что-то о сроках?

Фу-у… ну так же можно человека и до инфаркта довести!

Я подумала, что он просто не понял.

— То, ради чего я здесь, случилось. У Елизаветы выкидыш, я ее зашила, все благополучно. Немного подлечу, сниму швы, и все.

— Не-ет, дорогая, все еще только начинается.

Наверное, я тупо уставилась на Серегу-Парри, потому что его глаза откровенно смеялись.

— Что все?!

— Она королева?

— Нет, конечно, король ее брат Эдуард.

— Кать, миссис Эшли, ваше дело довести эту принцессу не только до ума, не только до трона, но до тех благословенных времен, когда уже не будет сильно нуждаться в подталкивании и опеке. К тому же это, насколько я помню, не последнее ее дитя.

— И… как это долго?

— Откуда я знаю? Сказано же: к зачету вернешься.

— Иди к черту!

— Полегче, ты не в Москве.


Я вернулась к Елизавете. Та спала, тихо посапывая в подушку. Вот еще одна любительница спать на животе.

Ну, королевой она, положим, станет не скоро, сейчас правит ее младший брат Эдуард, потом на очереди, если что случится с мальчишкой, Мария, и только потом сама Бэсс.

Елизавета… Элизабет… Бэсс… тебе еще немыслимо многое предстоит. Выходит, я все это время буду рядом? Это действительно надолго, но мне вдруг расхотелось возвращаться! Привести этого пока ребенка на трон, уберечь, защитить, подсказать… Сколько у нее врагов? Много, безумно много. Она ненавистна как протестантка старшей сестре Марии, за которой стоит католическая Европа, ненавистна как возможная претендентка на престол, в конце концов, ненавистна просто как симпатичная девчонка, способная соблазнить мужа. Ей бы выйти замуж, любить супруга, нарожать ему деток, быть доброй матерью и хозяйкой большого имения, но она рождена от короля, а потому может быть наделена высшей властью и никогда не будет знать покоя, ни до того, ни после. Пока не станет королевой, опасность будет смертельной, когда станет, помимо правления нужно будет еще оберегать свою власть, потому что потерявшие ее обычно долго не живут. Но и после смерти потомки не оставят в покое, начнут обсуждать и осуждать, приписывать черт-те что, вплоть до материнства относительно Шекспира!