Величие жертвы (Паркер) - страница 6

— Вы забываетесь, мисс Норвил.

Натали вспыхнула.

— Я вынуждена говорить с вами откровенно. Раз я не могу остаться здесь, чтобы позаботиться о ребенке, то обязана сделать все, чтобы вы наконец поняли: у вас есть сын, которому нужен отец. Настоящий отец!

Дэвид выслушал ее взволнованную тираду молча. Его раздражение выдавало только нетерпеливое постукивание пальцев по столу. Потом он бросил взгляд за окно и коротко бросил:

— Спасибо за совет. — И снова склонился к бумагам, но, заметив, что Натали не двинулась с места, подчеркнуто сухо добавил: — Будьте любезны, пригласите сюда Сильвию.

— Наш разговор еще не закончен, — возразила девушка.

Дэвид удивленно поднял голову.

— Что?

Потрясающая женщина, невольно промелькнуло у него в голове. Ее настойчивость заслуживает восхищения.

— Я уверена, что у вас достаточно обширные связи в Вашингтоне, — сказала Натали, — и не уйду из этого кабинета, пока вы не согласитесь помочь мне остаться еще хотя бы на три месяца. Необходимо подготовить Ника к моему отъезду, — пояснила она и уже тише добавила: — И потом, мне нужно закончить колледж.

— Если бы я мог вам помочь, то сделал бы это, — с искренним сожалением ответил Дэвид. — Но я уже испробовал все пути.

Натали не успела возразить, потому что дверь кабинета скрипнула и вошел Ник. Его голубые глаза были широко раскрыты, но страха в них не было.

Уже не в первый раз Дэвид отмечал, что Ник внешне похож на Натали, причем, пожалуй, даже больше, чем на свою мать. Вероятно, это впечатление возникало потому, что у обоих были светло-русые пышные вьющиеся волосы и голубые глаза.

— Можно мне войти? — спросил мальчик.

— А что тебе нужно? — неожиданно смутившись, спросил Дэвид. Взгляд этого пятилетнего ребенка пугал и завораживал его.

Наступило мгновение напряженной тишины, прерванное звонком телефона в соседней комнате. Ник с некоторой опаской взглянул на отца и подбежал к Натали.

— У этой машины колесо отвалилось. Ты можешь починить? У меня не получается.

— Давай посмотрим, зайчик. — Девушка взяла игрушку и ловко приладила соскочившее колесико на ось. — Вот так. Почти как новая. Но, пожалуй, этому автомобилю не стоит участвовать в гонках.

Мальчик просиял.

— Я знал, что ты ее починишь. Это моя любимая машинка. Спасибо, Натали. Ты всегда мне помогаешь.

Она обняла малыша и повела к двери. Дэвид заметил, что в глазах ее блеснули слезы, а опустив взгляд, невольно проследил, как короткая джинсовая юбка слегка вздернулась, приоткрыв стройные ноги.

— У нас с твоим папой важный разговор, — шепнула Нику Натали. — Иди наверх, я приду через несколько минут. А пока можешь заняться постройкой гаража для этой машины.