— Благодарю за доверие.
— И принесите банку консервированных ананасов, — крикнула она ему вдогонку, — будем веселиться. — Лора сама не понимала, почему у нее неожиданно так поднялось настроение. Игра в откровенность ей нравилась. Надо у него тоже что-нибудь такое спросить, мечтательно подумала она. Тут взгляд ее упал на фотографию, и она моментально помрачнела. Если он станет задавать ей вопросы на эту тему, игра тут же окончится.
Тем временем Реймонд вернулся со снедью.
— Прошу вас, угощайтесь, — сказал он, ставя все на столик, — а заодно делайте ваш ход.
Лора внимательно оглядела его.
— Откуда у вас такой разрез глаз? — спросила она.
— И сразу в десятку! — одобрительно хмыкнул Рей. — Моя мать была японкой.
— Ого! Ладно, сколько вам лет?
— Тридцать уже было, а точно не скажу, — отозвался он, дожевывая вторую конфету и протягивая руку за третьей, — Знаете, Лора, ваши вопросы подозрительно напоминают анкету. Спрашивайте о том, что вас действительно интересует.
— Но меня действительно интересует, с кем я тут пью вино… э-э-э… бургундское. Кто ваш отец?
— Подонок, — резко помрачнев, сказал он тихо, но очень отчетливо.
Ясно, подумала Лора, закусывая губу, у него тоже есть нежелательные темы для разговора.
После ее не слишком удачного вопроса беседа потеряла живость, поэтому следующие полчаса они просто слушали музыку, при несенную им в дополнение к вину. Но только обоим снова удалось расслабиться, как вдруг раздался звук отпираемой входной двери.
Лора подскочила от неожиданности и сама от себя того не ожидая, схватила со стола недопитую бутылку и бокалы и, стараясь не греметь, сунула их глубоко под диван. В следующий момент туда же последовали конфеты и ананасы. Реймонд, едва сдерживая хохот, с заговорщицким видом наблюдал за ее действиями.
— Мама? — спросил он одними губами. Лора кивнула, озабоченно оглядываясь в сторону коридора.
— Пожалуйста, ведите себя прилично! — умоляюще прошептала она.
Из коридора раздался голос миссис Корнби: — Лора, знаешь, а я решила вернуться. У Кьюбитов так шумно и так много народу, к ним какие-то родственники приехали. Как ты себя чувствуешь?
— Спасибо, мама, мне лучше.
Мать, уже входившая в гостиную, удивленно застыла на пороге, увидев поднимающегося с кресла мужчину. Тот успел напустить на себя галантный вид.
— Добрый вечер, миссис Корнби. Разрешите представиться, Реймонд Донован, — сказал он, пожимая протянутую руку.
— Очень приятно. Энн. — Мать вопросительно взглянула на Лору.
— Мама, мистер Донован врач… — начала та.
— Невропатолог, специалист по сотрясениям мозга, — невозмутимо изрек Рей, перебивая ее.