Плоть и кровь (Роббинс) - страница 206

Кэрридж прошел в другую комнату и огляделся. Нет, это невозможно. Здесь негде спрятаться. Он повернул обратно, но вдруг остановился, чувствуя, как у него становятся дыбом волосы. Инстинкт сказал ему: враг где-то поблизости. Неважно, что его не видно. Он здесь и не уйдет от возмездия.

Дик неторопливо обошел домик. Никого. Он постоял еще немного, а потом направился к скамейке возле умывальника, где заметил несколько керосиновых ламп. Он быстро разбрызгал керосин по всей комнате. Затем взял стул, поставил в дверном проеме и несколько минут молча сидел. Потом достал из кармана спички, чиркнул и, когда одна спичка загорелась, поднес ее к другим. Ярко вспыхнувший коробок полетел в середину комнаты.

Пламя быстро побежало по полу, вскарабкалось на стол. Всю комнату заполнил едкий дым, но Дик по-прежнему сидел на стуле. Жар становился невыносимым, но он не трогался с места.

Вдруг что-то зашевелилось, но из-за дыма Дик не мог разобрать, что. Послышался скрежет, как будто кто-то поворачивал дверь на заржавевших шарнирах. Неожиданно сдвинулась часть пола. Бесшумно ступая, Дик устремилсятуда, закрыв рот и нос платком, чтобы не задохнуться. В полу открылся люк, и показался мужчина.

Израильский агент удовлетворенно кивнул. Вот человек, ради которого он пришел сюда, человек, который растоптал его идеалы, осквернил само понятие борьбы за свободу, запятнал себя коррупцией, растлил многие души. Дик разрядил в него пистолет. Потом повернулся и, не оборачиваясь, пошел прочь, оставив мертвого Али Ясфира в пылающем гробу.

Пройдя четверть мили, Дик наткнулся на двоих. Он как раз повернул за угол, когда они вышли из леса. Все трое замерли.

— Лейла! — крикнул Дик.

Хамид посмотрел на девушку и подметил у нее на лице странное выражение.

— Дик, — выговорила она. — Я…

Залп из винтовки не дал ей договорить. На лице Дика отразилось крайнее изумление. Потом у него на губах вдруг запузырилась кровавая пена, и он повалился на дорогу.

Реакция Хамида была мгновенной. Толкнув Лейлу на землю, он бросился ничком, определяя местонахождение стрелявшего. Между деревьями мелькнул человек. Хамид прицелился. В следующее мгновение разрывная пуля чуть не разорвала туловище врага пополам.

Хамид обернулся к Лейле.

— Нужно скорее выбираться отсюда.

Дик застонал.

— Нельзя бросать его одного, — сказала девушка. — Он же умрет.

— Он так или иначе умрет, — безразлично отозвался Хамид. — Пошли!

— Нет. Ты должен помочь мне оттащить его к остальным.

— Ты сбрендила? Или не знаешь, что они с тобой сделают? Если и не повесят, то проведешь остаток дней в тюрьме.