«становиться чистым». Его арабский аналог — Мустафа. Понятно, что мать назвала дочь именем отца. Через синоним. Логично, — согласилась Анна Степановна. И еще один вопрос. Почему я подписываюсь словом blak? Ведь моя фамилия — Коваль. Кстати, раскрыв мою книгу «За семью печатями», Анна Степановна сразу попала на то место, где я объяснял происхождение русского слова
коваль. Я сближал его с арабским корнем خول
ХВЛ «ухаживать за животными». Так вот почему я написала книгу «Зоотерапия»! — воскликнула Анна Степановна. Ну, так по поводу blak. Методика всегда одинаковая. Смотрим на слово, вычленяем согласные, сравниваем с согласными фамилии матери. Совпадают! Логично — опять соглашается Анна Степановна.
Зависимость поведения человека от собственного имени и других слов есть закодированность. Распространяется ли эта закодированность на мир животных?
Животный мир и системные языки мозга
Рассуждая чисто логически и исходя из того, что языковой код един для всей жизни, а не только для человека, можно прийти к выводу, что и животные находятся в зависимости от своей клички.
Экстрасенс Хигир, который определяет характер человека по его имени, начинал именно с животных. Работая в свое время в цирке, он обратил внимание на то, что тигру дали другую кличку, и он после этого изменил свои повадки. Долголетние наблюдения в этой сфере обострили интуицию Хигира и сейчас с большой вероятностью он правильно дает характеристики людей, исходя лишь из их имен. У него есть ошибки. Например, он считает, что фамилия человека не влияет на характер. В книге «Утраченная мудрость» я на фамилии Хигир показал, что Хигир ошибается. Но эти ошибки легко исправимы. И все же я не о том, а о животных.
Однажды Хигир показал мне список кличек собак (реальных), которые сопровождались характеристиками, полученными от их собаководов. Я лишь мельком пробежал глазами по списку и сразу понял, собаки знают арабский язык!
К сожалению, я не располагаю такими материалами, чтобы проиллюстрировать данный феномен. Зато у меня есть материал, который показывает, что на поведение животных влияет их название, а не только кличка.
Вернемся к сороке, которая, как следует из ее названия, если читать его по-арабски, является «воровкой». Однажды я обратил внимание, на то, что ее клептомания не является биологически целесообразной. Эту биологическую нецелесообразность мне пришлось наблюдать на ее коллеге вороне, тоже воровке.
Кстати, однажды со мной произошел забавный случай. Я рассказал о сороке одному арабисту. Хорошо, — говорит мне арабист. — Почему же ворона не так называется? Он был знаток повадок птиц и разных животных. Как же не так, — быстро сообразил я, —