Джем (Пол) - страница 25

 Он помолчал, затем продолжал:

 — Я не думаю, что то, что мы видели — то, что произошло с подопытной мышью,— инфекционное заболевание. Я не могу себе представить микроорганизм, так быстро приспособившийся к нашей биохимии. Я думаю, что мы также ядовиты для них, как и они для нас. Поэтому мы будем есть только свою пищу и ничего больше.

 — Значит, мы все же будем садиться? — спросила канадский инженер-электронщик.

 Капитан Капелюшников сказал по-русски:

 — Да!

 Он кивнул, затем пробормотал что-то переводчице, которая сказала:

 — Он говорит, что мы для этого прилетели сюда. Он сказал, что мы предпримем все меры предосторожности. Посадка будет со следующей орбиты.


 Дэйлхауз снова прокрутил странные песни зонда-комара, но вся аппаратура для серьезных исследований была уже упакована. Теперь уже не было смысла снова доставать ее. Как бы убить время? Засыпая, он думал о планете. Как же назвать ее? Кунгсон, Дитя Кунга, Сын Кунга. Клонг — Сын Кунга — так окрестил планету кто-то из американцев. Но это неудачное название.

 Когда Дэнни проснулся, ему вручили тюбик с густой желеобразной массой. Нужно намазать все тело и одежду. Это должно предохранить от инфекции на первое время, пока мы не сориентируемся, что и как.

 Затем он снова оделся и стал ждать. Электронщик засекал все источники излучения на планете и наносил их на карту солнечной стороны Клонга.

 — Кажется, передают две станции,—прокомментировал Дэйлхауз.

 — Да, я думаю, это базовый лагерь, а это поисковый отряд. Вот здесь база Пипов,— она коснулась ногтем до точки, расположенной на берегу большого залива.— А вот здесь другая станция.— Это было на другом берегу залива.— Мы знаем, что это их база. Мы фотографировали ее с орбиты. Кажется, что они даже еще не устроились по-настоящему. Это импульсно-кодовые сигналы научной информации, которые принимаются тахионными приемниками, а затем передаются на Землю.

 — А что на другой стороне залива?

 — Больше ничего. Есть стойбище каких-то антропоидов. Но радио у них, конечно, нет.

 Она сняла датчик с виска и протянула его Дэйлхаузу.

 — Послушай этот сигнал.

 Дэйлхауз прикрепил датчик. Звук оказался частью двутональным. Он повторялся снова и снова.

 — Печальный звук,— сказал он.

 Женщина кивнула.

 — Я думаю, что это сигнал отчаяния,— сказала она.— Только на него никто не откликается.

Глава 5

 Что можно сказать о человеке, подобном Шарн-игону, что сделало его бы облик четким и понятным? Может, сделать это кружным путем, методом аналогии? Примерно так? 

Представьте себе ласкового и веселого человека, которого любят дети, который танцует польку, читает елизаветинские стихи и знает, почему Тибальди величайший мим из всех, кто когда-либо жил на Земле.