– Ну, поднимайтесь, – смягчился ковбой, жестом приглашая Джейн в тень веранды. – Простите, забыл о приличиях. Полагаю, я слишком таращился, только вы так… – Он поспешно протянул руку. – Элтон Джонс, управляющий «Сёркл Джи».
Джейн вздохнула с облегчением и пожала протянутую руку.
– Джейн Джаррет. Рада познакомиться с вами. Но где же мистер Меррифилд?
Управляющий смущенно откашлялся и провел ладонью по лысой макушке.
– Когда после назначенного времени прошел час, а вы не появились, он решил, что вы передумали, и отправился по делам. Входите в дом, там прохладнее, и я все объясню.
Джейн, смущенная и раздраженная, вошла в просторную прихожую и последовала за управляющим по длинному коридору. Дом был старый – построен лет пятьдесят назад, а то и все семьдесят, – но в прекрасном состоянии и явно недавно отремонтирован: свежеоштукатуренные стены, современные вентиляторы и светильники…
Они вошли в большую гостиную, где в огромном манеже играли двое малышей.
– По расписанию у них дневной сон, – заметил Элтон.
– О, какая прелесть! – воскликнула Джейн, не сдержав восхищения, и совершенно растаяла, когда малыши повернули к ней очаровательные мордашки. – Можно подержать?
– Ну… э… конечно. Только у них режутся зубки… так что берегитесь слюней. – Элтон настороженно покосился на Джейн. – Жаль, если они испортят ваш красивый костюм.
– Ерунда. Подумаешь, немного слюней. Какие счеты между друзьями?
Джейн взяла одного из малышей и села в кресло.
– Это Шон, – сообщил Элтон.
– Я кое-что привезла. Думаю, ему понравится. – Джейн ласково улыбнулась Шону, потянувшему ее за сверкающую пуговицу, и достала из сумки мягкую зеленую лягушку. Шон немедленно оставил в покое пуговицу и схватил лягушку. – А еще есть черепаха для его сестры, – добавила Джейн, глядя на сонную девочку в бледно-розовом комбинезончике, похожую на херувима.
– Сара, – подсказал Элтон.
Господи, есть ли на свете что-нибудь более драгоценное, чем эта парочка?
– Похоже, вы умеете управляться с детьми, – улыбнулся Элтон, принимая черепаху.
– Братья, сестры плюс племянники и племянницы. Большая семья. Я была средним ребенком и… – Джейн перевела взгляд на уткнувшегося в ее плечо Шона. Его глазки уже закрылись.
– Пора нести их в кроватки, – сделал вывод Элтон.
– Можно, я пойду с вами? Я могу нести Шона.
– Да, конечно, – легко согласился Элтон, поднимая девочку, и повел Джейн на второй этаж, в спальное крыло.
Они остановились у открытой двери залитой солнцем комнаты. Джейн увидела две маленькие белые кроватки, стоящие у стен под прямым углом друг к другу. Одну кроватку украшал Мальчик-с-Пальчик, другую – пастушка Бо-Пип, потерявшая своих овечек. На стенах, оклеенных белыми в желтую полоску обоями, висели эстампы с иллюстрациями к стишкам Матушки Гусыни.