О будущем следует подумать сегодня (Дэнтон) - страница 41

Дружба и забота. Ну что же, для начала неплохо, - подумала Джейн. И гораздо лучше жизни с Кевином, становившимся все более эгоистичным и самовлюбленным. Однако Джейн колебалась. Хотя с самого начала о романтике речь не шла, она чувствовала себя разочарованной.

Грег напряженно следил за выражением ее лица, нетерпеливо ожидая ответа. Теперь, когда он решился сам, отсрочка казалась невыносимой и неоправданной. А вдруг Джейн струсит?

– Пожалуй, мне надо подумать.

– Мне казалось, что ты уже приняла решение. Всю неделю ты твердила одно и то же… почему же не можешь ответить сейчас?

– Такая неожиданная спешка. – Вдруг ее осенило. – Это из-за Хельги, да?

Грег ответил не сразу.

– Я знал, что ты решишь, будто ее увольнение подтолкнуло меня, но это не так. Нита всегда под рукой, да и в Мартинсвилле полно людей, которые не отказали бы в помощи. Но я не хочу, чтобы Шона и Сару воспитывали все время меняющиеся няни. Я хочу для них стабильности, чтобы их воспитывал один человек, желательно – ты.

У Джейн закружилась голова. Ей предлагают то, о чем она мечтала, без всяких уговоров с ее стороны! Именно в тот момент, когда она смирилась с поражением, Грег пустился в дискуссию о браке… их браке.

– Хорошо, – вздохнула она. – Похоже, что осуществятся желания всех сторон. Мои, твои… наши.

– Наши? – Грег приподнял бровь. – Что ты имеешь в виду?

– Детей. Мое желание стать матерью, твое – найти им мать.

Грег настороженно покосился на нее.

– И это единственные наши желания?

Джейн почувствовала, как жаркий румянец поднимается от шеи к щекам.

– Ну… э… после того, как мы получше узнаем друг друга, – заикаясь, выговорила она, – я… э… готова исполнять… э… обязанности жены.

В конце концов, она же нормальная женщина, а Грег, безусловно, нормальный мужчина, так что, вполне вероятно, наступит день, когда они… когда у них будет нормальный брак.

– Обязанности жены? – фыркнул Грег. – Как лестно. Не бойся, милая, я не стану тебя принуждать. Если захочешь спать в моей постели, то исключительно по собственной воле, а не из чувства долга.

Сжав зубы, Грег отвернулся от Джейн и уставился в окно на свои земли, озаренные лунным светом. И даже эта картина не успокоила его. Ему хотелось удушить сидевшую перед ним женщину.

Интересно, почему? Он же сам придумал это деловое соглашение и не должен бы злиться на замечание Джейн… Только оно прозвучало так, словно она сделала бы ему одолжение, придя в его спальню.

– Ну прости, если я тебя обидела. – Джейн разрывалась между смущением и яростью, а ее щеки стали пунцовыми. – То, что ты так любезно обрисовал мне, в прежние времена называлось «браком по расчету» и подразумевало отдельные спальни.