– Что?
– Ничего.
– Если тебя что-то мучает, так скажи прямо.
– Просто размышлял вслух о наших соглашениях.
– И что в них плохого?
– Ничего. Моя комната в одном конце коридора, твоя в другом. Лучше и не придумаешь, – съязвил он.
– Ты серьезно?
– Конечно, нет. А если бы у нас был медовый месяц, я бы отметил избыток луны и недостаток меда.
– Ну, спасибо, что не отметил.
– Пожалуйста. Однако не могу гарантировать, что не подниму этот вопрос парочку раз в следующие пятьдесят лет.
Пятьдесят лет. Сколько же им предстоит перебранок, если они продержатся пятьдесят лет?
– Послушай, может, попробуем начать заново?
– Я готов… Доброе утро. Завтракать будем?
– Будем. Поскольку ты приготовил ужин, я займусь завтраком.
Только они начали есть, как раздался телефонный звонок. Грег подошел к телефону, затем передал трубку Джейн.
– Это тебя.
– Всю жизнь считалось, что легкомысленная сестра – это я, а ты – сама осторожность. – Кэтрин, младшая сестра Джейн, весело захихикала. – Этот сексуальный голос принадлежит новобрачному?
– Да, – согласилась Джейн.
– Зря я сразу не сказала, как мы рады принять его в нашу семью. Умираю от любопытства, какое же тело идет в комплекте с таким голосом. Надеюсь, никаких контрастов?
– Уверена, ты их не найдешь. – «Это моя сестра», – тихонько сказала Джейн Грегу, прикрыв ладонью микрофон и радуясь, что Грег не слышит болтовни сестры.
Он кивнул и продолжал завтракать.
– Ты же знаешь, я обожаю красивых мужчин, – снова захихикала Кэтрин. – Подумать только! Всего месяц назад ты познакомилась с парнем в Амарилло и – влюбилась. Очень романтично.
Так вот как мать представила семье происшедшее!
– А у вас как дела?
– Никаких комментариев? Значит, твой красавчик сидит рядом и слушает разговор?
– Можно и так сказать. Ты разговаривала с родителями?
– О да. Папочка заламывает руки, а мамочка твердит, что ты заслужила немного счастья. Ты действительно счастлива, Джейн?
– Конечно. Шон и Сара замечательные.
– А Грег Меррифилд тоже замечательный?
– Как ты сама поняла, он сидит рядом и слушает каждое слово. Зачем же раздувать его самолюбие?
– Думаю, заполучив тебя, он уже должен лопнуть от раздутого самолюбия. Я рада, что ты счастлива, Джейн. Приезжай поскорее домой и привози свою новую семью.
Джейн повесила трубку и, взяв свою тарелку, соскребла остывшую еду в мусорное ведро. Аппетит пропал начисто. Если бы только она действительно была счастлива, а не притворялась перед сестрой!
– От чего должно раздуться мое самолюбие?
– Просто женская болтовня.
– Секреты от мужа? Так-так-так.
– У всех есть секреты.