Грег прекрасно знал: когда на его управляющего находит такое настроение, спорить бесполезно, потому просто подхватил следующий мешок. Может, работа отвлечет Элтона?
Правда, работа не отвлекла самого Грега. Неужели он действительно превращается в преданного щенка, когда видит Джейн? Он готов был признать, что все больше восхищается ею, но ведь так и должно быть: она – его жена. И, согласен, его тянет к ней… точно так же, как любого нормального мужчину.
Но не только красота Джейн привлекает его. Джейн столько отдает, ничего не требуя взамен… Грег невольно улыбнулся, вспомнив, как настойчиво Джейн рвалась в его жизнь. Ничего себе, нетребовательная. Однако все изменилось. Может, пора забыть о своих опасениях и наслаждаться тем, что имеешь? Может, позволить себе влюбиться в Джейн? А может, он уже влюбился?
Джейн возилась в кухне, когда Грег вернулся домой. Она никогда еще не видела его таким: заляпанные грязью джинсы и рубашка, чумазое небритое лицо. Шляпу и сапоги он предусмотрительно оставил на веранде.
– Мы с Элтоном чинили заборы, когда внезапно поднялся ветер и полил дождь, – объяснил Грег, посмеиваясь. – Грузовик застрял, пришлось его вытаскивать. Представляю, как я выгляжу.
Джейн обрадовалась его хорошему настроению. Ей необходимо было обсудить с ним очень важный вопрос. Рене Джаррет позвонила и сообщила, что ее друг, торгующий недвижимостью, нашел покупателя на жилье Джейн.
– Дождь очень нужен, даже если и застал вас врасплох.
– Да, Элтон в восторге. Конечно, это он сидел за рулем, а я толкал грузовик. – Грег замешкался, поглядывая на Джейн, словно подыскивал слова, но в конце концов лишь сообщил, что пойдет отмываться.
Через полчаса он присоединился к Джейн и детям, игравшим в гостиной. На журнальном столике его уже ждала бутылка холодного пива.
– О, какое удовольствие иметь заботливую жену!
Джейн осмелела и решила высказать все, что мучило ее целый день.
– Мама звонила сегодня. Насчет моей квартиры.
– И что ее беспокоит? – Шон уже вскарабкался на столик, и Грег, схватив бутылку, вручил сыну игрушечную пожарную машину.
– Мама спрашивала, когда я перевезу сюда свои вещи и освобожу квартиру.
– Разумно… если ты готова.
– Нет смысла сохранять квартиру в Далласе… я права?
– Конечно, – согласился Грег, старательно скрывая ликование. – Думаю, мы могли бы все вместе съездить в Даллас. Пусть дети познакомятся с родственниками.
Такого осложнения Джейн не ожидала. Было бы легко объяснить продажу квартиры, но как отреагирует Грег, узнав, что у нее целый дом?
Одно объяснение неизбежно повлечет за собой другое… потом следующее. И как она выберется из паутины, которую сама же сплела? Во всяком случае, пока еще не время.