О будущем следует подумать сегодня (Дэнтон) - страница 77


На следующий день не было даже намека на то, что Грег одумался. Они жили в одном доме но, казалось, на разных планетах. Не то чтобы Грег намеренно избегал ее, он даже не ушел из дому, а просто закрылся в своем кабинете, сортировал документы, очищал полки. Когда же он все-таки выходил из кабинета и сталкивался с Джейн, то настороженно следил за ней, словно оценивая, однако даже не пытался заговорить. Когда Джейн о чем-нибудь спрашивала, то получала в ответ краткие «да» или «нет», а то и просто нечленораздельное бурчание.

Усадив близнецов в манеж, Джейн замочила белье, предназначенное для ручной стирки, и возвращалась в гостиную, когда услышала голос Грега. Конечно, он еще сердился на нее, но сейчас в его голосе звучала только нежность. Заинтригованная, Джейн на цыпочках подошла к двери и заглянула в гостиную. Грег сидел на большом кожаном диване с малышом на каждой руке и почти мурлыкал:

– Когда вы подрастете, я куплю вам парочку пони. Может быть, пегих. Думаю, они вам понравятся.

Малыши с обожанием смотрели на него и улыбались.

Джейн стояла в дверях, наслаждаясь восхитительным зрелищем. За всю свою жизнь она не видела ничего более прекрасного, чем эта картина, и она будет бороться изо всех сил, чтобы все это не потерять. Она не станет упрекать Грега. Пусть позлится, подуется, но в конце концов здравый смысл победит, и он поймет, что она сделала то, что должна была сделать. Но полюбит ли он ее когда-нибудь? Кто знает? Джейн знала одно: она всегда будет мечтать о его любви.

Когда Грег поднял глаза и заметил ее в дверях, его улыбка растаяла, и Джейн поняла, что буря еще не прошла, а просто затаилась на время.


Следующие два дня доказали ее правоту. Грег словно лелеял свою обиду и возмущение и не собирался ее прощать. Джейн явно недооценила его упрямство и переоценила свое терпение.

Через семьдесят два часа почти полного игнорирования со стороны мужа ее терпение лопнуло. Уложив детей, Джейн решительно вошла в гостиную, где Грег невозмутимо разгадывал кроссворд.

– Значит, так ведет себя мужчина, которому кажется, что на его честь покушаются?

Грег оторвал взгляд от кроссворда.

– И как это понимать?

Ну, как минимум я привлекла его внимание.

– Как будто мои деньги умаляют твое мужское достоинство. Если бы я предвидела подобную реакцию, то организовала бы заем через анонимного благотворителя-мужчину.

– Можно подумать, что я поверил бы в анонимного благодетеля, мужчину или женщину!

Джейн устала от его цинизма и ожесточенности.

– Ты никому не веришь, Грег? Кроме Элтона и Шарлет?

– Оставь Шарлет в покое. Речь идет только о тебе и мне.