Любовь по наследству (Медоу) - страница 68


— Сюрприз! — кричит из-за ее спины Оливия.

— Рейч? — изумляется Эмили. — Что ты здесь делаешь? — Ее глаза расширяются. По-моему, она напугана не меньше, чем я.

Как нелепо.

— Я? Я здесь сижу. Напилась чаю, наелась пирога.

Оливия проходит к плите.

— А ты пирог будешь?

Мама рассеянно качает головой, неторопливо проходит к столу и опускается на стул. Смотрю в ее глаза и вижу в них что-то сверхъестественное. Отражение далекого прошлого, где навек осталась частичка ее сердца. Того прошлого, которое так некстати и столь извращенным способом решило вернуться к нам.

— Когда ты прилетела? — спрашивает мама.

— Вчера ночью, — говорю я, тщетно стараясь выглядеть беспечной.

— Почему не позвонила?

Пожимаю плечами.

— Вчера было поздно, сегодня с утра я была на работе, а сюда…

— Она приехала минут десять назад, — приходит Оливия мне на выручку с очередной благородной ложью.

Ее вранье меня коробит. Кривлюсь, но молчу.

— Все собиралась позвонить тебе, но я пристала к ней с расспросами, — бойко продолжает Оливия. — Виновата, каюсь. Будешь хотя бы чай?

Мама поворачивает голову, будто в режиме замедленного воспроизведения.

— Чай? — повторяет она так, словно услышала совершенно незнакомое слово. — А-а, нет. Лучше лимонада. Или чего-нибудь другого, главное чтобы похолоднее.

Я догадываюсь, что ее мучает. Необходимость беседовать о моей поездке к Беккерам. Если бы она только знала!

Оливия достает из холодильника и ставит на стол баночку диетической колы.

— Устроит?

Мама кивает, не глядя на банку. Я вижу по ее глазам, что она пытается придумать, какой мне задать вопрос, но не находит подходящих слов. Можно было бы облегчить ей участь и самой заговорить об этой свадьбе, но мне еще тяжелее.

В какое-то мгновение меня охватывает почти неодолимое желание броситься матери на грудь, расплакаться и рассказать все-все, чтобы вместе решить, как бороться с этой немыслимой и прекрасной напастью. Но я лишь опускаю руки под стол, сжимаю кулаки и вдавливаю их в колени.

— Мы, кажется, не поздоровались, — бормочет мама, глядя на меня с растерянной улыбкой.

— Точно! — восклицаю я с дурацким сдавленным смешком. — Привет, мам! — Приподнимаюсь, наклоняюсь над столом и целую мать в щеку.

— Привет. — Она ласково похлопывает меня по плечу и снова улыбается, весьма принужденно. — Папа с Мэттом в Мельбурне, встречались с новым крупным заказчиком. Вроде бы удачно. Уже собираются домой.

— Да? — Киваю, хоть мне сейчас совсем не до деловых новостей. Мой младший брат постигает хитрости предприятия, в управлении которого вот уже пятнадцать лет работает отец. Я и не помышляла туда устраиваться — автоматические линии и технические задания нагоняют на меня страшную скуку.