– Что вам от меня нужно? Давайте покончим с этой глупостью как можно быстрее, чтобы не расстраивать этих леди, – резко бросил он. Хотя и по-прежнему бледный, с дрожащими руками, он выглядел намного лучше, чем несколько часов назад.
– Это идея коронера, Фитцосберн, а не моя, – заявил Ричард де Ревелль, мгновенно открещиваясь от любой ответственности, которая могла плохо отразиться на нем.
Джон взял за руку красавицу-брюнетку и подвел ее вплотную к Фитцосберну.
– Не спешите, Кристина. Посмотрите на этого мужчину с разных сторон. Вслушайтесь в его голос, закройте глаза и подождите, не вернутся ли к вам какие-то воспоминания.
Гильдейский мастер возмущенно фыркнул:
– Какую несусветную глупость вы затеяли, де Вулф! Она видела меня в городе в течение всей своей сознательной жизни и совсем недавно заходила ко мне в лавку добрый десяток раз. Мы стояли рядом и касались друг друга руками, когда я примерял ей браслет. Как, ради Бога, она может не узнать меня?
Втайне Джон вполне разделял его взгляды, потому что это было совсем не то, как если бы Кристине предъявили выбранного наугад незнакомца из толпы. Но он хотел покончить с ее воспоминаниями раз и навсегда, чтобы успокоить Джозефа, Эдгара и Генри Риффорда.
По знаку коронера Годфри повернулся на месте, с лица его при этом не сходила презрительная усмешка. Потом Кристина обошла его кругом, и еще раз, но уже с закрытыми глазами.
– Пока ничего не говорите, девочка моя. Мы обо всем побеседуем снаружи, – распорядился Джон.
Внезапно Кристина расплакалась и в отчаянии опустилась на колени. Матильда подбежала к ней и подняла ее, обняв за плечи и что-то нашептывая на ухо. Она бросила гневный взгляд на своего супруга и даже на брата, как будто видела в них всех представителей сильной половины рода человеческого, процветающих за счет бедных женщин, а затем повела всхлипывающую девушку сначала к лестнице, а потом к себе домой.
Джона странным образом тронула чуткость жены, которую она никогда не проявляла по отношению к нему. В этой женщине с лошадиным лицом внезапно проснулись материнские чувства, и Джон подумал, а как бы она вела себя, если бы у них были дети?
– Вы покончили со своими дурацкими играми? – требовательно спросил Фитцосберн, тяжело опускаясь на скамью.
– Будем надеяться, этим все и закончится, – примирительным тоном заявил Ричард. – Думаю, мне нужно обратить внимание на другие обстоятельства в этом деле.
Джон не представлял, что его шурин имеет в виду, но они последовали за женщинами обратно в его дом, где обнаружили Кристину, с покрасневшими глазами и хлюпающую носом, съежившуюся на скамье у огня. Матильда все еще старалась ее утешить.