Чаша с ядом (Найт) - страница 22

– Эти ссадины возникли после того, как прибой протащил их через рифы, – они там были как в камнедробилке, – негромко заметил Аэльфрик.

Джон и Гвин выпрямились одновременно и принялись отряхивать песок с рук и одежды.

– Совершенно очевидно, что они утонули, но тогда о чем лепетал этот чертов отшельник? – пробормотал себе под нос телохранитель коронера.

– От всей этой истории дурно пахнет, – отозвался Джон шепотом, чтобы его не услышал староста. – После того что нам рассказал вчера Томас, мы должны докопаться до истины.

Сейчас, когда тела лежали в ряд на песке, Аэльфрик и его люди встревожено смотрели на Джона де Вулфа.

– Теперь, когда вы осмотрели трупы, коронер, можно нам похоронить их снова?

– Нет, еще нет! Их следует должным образом опознать и установить принадлежность к английской нации, если это возможно.

Староста тупо взглянул на королевского коронера. Слова для него ничего не значили.

Джон, который никогда не отличался долготерпением, пустился в объяснения.

– Согласно новому закону, кто-то должен представить мне доказательства того, что эти мертвые люди – саксы. В противном случае будет сочтено, что они – норманны, и тогда на вашу деревню будет наложен штраф за совершение убийства неизвестным лицом или лицами. – Он не обратил внимания на стон, который испустил Аэльфрик, и продолжал дальше. – Вы и так уже вляпались в неприятности и должны заплатить штраф за то, что похоронили тела до того, как я успел осмотреть их, и пока мы не установим их имена, нет никакой надежды доказать, что они англичане или хотя бы выходцы из Западного Уэльса.

Староста перевел взгляд на своих людей и в ужасе закатил глаза, предвкушая двойной штраф, когда они наконец предстанут перед правосудием.

– Но откуда нам знать, кто они, сэр? Обычные тела, вынесенные морем на сушу, и они не имеют к нашей деревне никакого отношения!

Джон молча пожал плечами – его работа заключалась в том, чтобы новые законы соблюдались, а вовсе не в том, чтобы подвергать их сомнению.

Гвин, человек незнатного происхождения, в некотором смысле недалеко ушел от простых обитателей Торра, поэтому испытывал к ним нечто вроде симпатии и даже попытался помочь. Он обвел взглядом береговую линию, его нечесаные волосы трепал ветер.

– Неужели не осталось ничего, что могло бы нам помочь определить, чей это был корабль? Одежда этих мужчин очень похожа на местную, а не на бретонскую или французскую.

Аэльфрик крикнул что-то одному из своих соотечественников, который вскарабкался вверх по откосу, поросшему жесткой травой, и вскоре вернулся с четырехфутовым обломком доски, на обеих концах которого виднелись свежие сколы.