Дочь охотника на демонов (Оливер) - страница 20

Это ранило сильнее, чем укус демона.

Наконец Саймон поставил ноутбук перед отцом Райли.

— Просто нажмите эту клавишу, и он начнет проигрывать, — сказал он, одарив Райли быстрой улыбкой, и отошел.

Ловцы ходили рядом с ней и о чем-то шептались. Среди них был и Бек. Она стиснула зубы, ожидая, что сейчас произойдет.

— Готова? — спросил отец.

Она кивнула.

Это было ужасно. Такое ощущение, что смотришь один из эпизодов «Земли демонов», только на этот раз в главной роли была она, причем без дублеров. Кто бы ни снимал это видео, у него отлично получилось, хотя картинка и дергалась.

«Это все можно увидеть в Интернете». Люди во всем мире будут смотреть на нее и смеяться. Глумиться над ней. И она не сможет от этого спрятаться.

— Гляньте на этот ветер! — воскликнул кто-то.

Бек резко втянул в себя воздух, когда книжные стеллажи начали падать. В последней части видео она, прихрамывая, выходила из библиотеки, избитая и в крови.

— О боже! — выдохнул отец и так крепко обнял ее, что она с трудом могла дышать. Он не злился на нее, не был разочарован. Он обнимал ее так, только когда очень за нее боялся. Когда он отстранился, она увидела это на его лице, хоть он и старался не подавать вида. Затем он улыбнулся, и в уголках его карих глаз появились морщинки.

— Ты отлично все сделала, Райли. Я так тобой горжусь.

Она открыла рот, чтобы не расплакаться.

— Дитто, — сказал Бек, вернувшись к своему пиву.

Когда она подняла глаза, все взгляды были устремлены на нее. Несколько ловцов кивнули ей, выражая уважение. Джексон сначала посмотрел на Харпера, а потом на нее.

— Уверен, это точно не первач, — сказал он.

— Согласен. Наверняка это Геодемон, — откликнулся кто-то еще.

— Все равно, мы не можем это так оставить, — настаивал на своем Харпер. — Из-за этой истории мы все будем выглядеть идиотами.

— Да помолчи ты, Харпер. Ты ненавидишь всех учеников. А с теми, кого обучаешь, ты обращаешься, как с грязью, — огрызнулся Джексон. — Я должен был сразу об этом подумать.

— Если бы ты не совершал так много ошибок, Джексон, — начал мастер.

Отец одернул ее за рукав.

— Почему бы тебе не выйти? Тут становится жарко, и мне бы не хотелось, чтобы ты это слышала.

— А как насчет моей лицензии? — спросила она.

— Из-за нее тут и становится жарко.

«Ого».

Бек положил перед ней ключи от своей машины.

— Составь демону компанию, договорились? Он, возможно, уже успел соскучиться.

Она посмотрела на него сердито.

— Подожди в машине и запри все двери, — вмешался отец. — Я скоро буду. Давай. Все будет хорошо.

«Все будет хорошо».

Звучит, как проклятие.