Тень короля (Федотова) - страница 417

Лорд Кэвендиш тоже улыбнулся, подобно Нэрис вспомнив обстоятельства той неожиданной встречи с брауни. И сказал:

– Команда теперь еще не один год всем рассказывать будет о морском черте, который первому помощнику чуть было руку не откусил… – Адмирал озорно стрельнул глазами на смущенную мордочку брауни, добавив со смешком: – И который припасы с камбуза по ночам таскал! Наш кок с перепугу пить бросил. Встал, говорит, после полуночи водички попить, а на полках «жуть лохматая безобразничает»…

– И чего? – насупился хранитель очага, приоткрыв посоловевшие глазки. – С голоду мне помереть надо было, что ли?! Или опухнуть, на твоей солонине с кислой капустой сидючи?.. А там, в кухне, меду бочонок. И фунтов пять изюму зазря плесневеет!.. Ну таскал! Дак не объел, чай… Еще и обзываются! Это я-то жуть?! Да пущай на себя оборотится, бочонок винный!

Нэрис успокаивающе погладила его по вздыбленной шерстке:

– Ты спи, спи, дружочек… Ну не разобрался человек, много ли он там видел ночью-то?.. А мед с изюмом мы возместим, адмирал!

– Да бог с вами, леди, – весело фыркнул тот. И с нежностью посмотрел на жену. – Я ему куда больше обязан. И вам тоже… Лорд Мак-Лайон, надеюсь, вы погостите у нас хоть недельку? Или служба не терпит?..

– Потерпит, – безрадостно ответил королевский советник, вспомнив лежащий в сундуке незаконченный гобелен. – Мне все равно нечем порадовать его величество. Так пусть хоть лишнюю неделю без тревог проживет… К тому же, как я понимаю, Ульф пока не в том состоянии, чтобы по дорогам трястись?

– Лекарь говорит, что волноваться не о чем. Но настаивает, чтобы ваш героический наемник еще хотя бы пару дней провел в постели. – Сэр Дэвид скосил глаза на Ханта. – Что нам только на руку. Думаю, вас, капитан, Ульфу лучше не видеть!

– Это уж точно, – подтвердил Чарли, вспомнив могучего воина, которого они едва смогли завалить всей командой – и все равно, выходит, не завалили. – Силен мужик. И норманн опять же… Они обиды по гроб жизни помнят!..

– Согласен, – кивнул Десмонд, со вздохом поднимая глаза на Ивара. – Приношу свои искренние извинения, лорд. За то, что случилось с вашим отрядом…

– Бывает, – коротко отозвался советник. И, криво улыбнувшись, добавил: – Вы ведь в результате тоже остались без команды, капитан? Да еще и с моей супругой на руках в придачу!.. Считайте, что мы квиты.

– Ивар!.. – с негодованием пискнула Нэрис.

Пират ухмыльнулся, но промолчал. Сэр Дэвид, поставив пустую чарку на столик, обвел взглядом гостей:

– Час уже поздний, господа… Я распорядился, чтобы вам приготовили комнаты. Вашу, лорд, вам покажет леди Мак-Лайон, а капитана Ханта и его товарища я сам провожу. Грейс, милая, иди спать, я приду попозже…