Чувствуя некоторую нервозность, я пронаблюдала, как от его мановения руки дверь распахнулась. Арунганин кивнул мне и, войдя первым, прокашлялся и сказал:
— Госпожа Витта Вилчот, великая воительница.
Интересно, откуда они знают мое имя? Хотя небось я же сама им и представилась. Подавив смешок, я переступила порог.
Данный зал был убран очень спокойно и по сравнению с обстановкой остального дворца мерк. Тут не было пышных штор, золоченных рамок и диковинных цветов в изукрашенных лепниной вазах, не было пышных ковров и изогнутой тяжелой мебели.
Зал на самом деле был не очень большим. На одну стену растянулось окно, выходящее прямо на главную площадь. Из окна было видно, как внизу копошатся людишки-муравьишки. Окно закрывали легкие алые шторы, колеблющиеся от малейшего движения. Здесь же был аккуратный камин, несколько напольных ваз с высокими ароматными цветами, по стенам — спокойные пейзажи. Замысловатая люстра и несколько настенных светильников идеально вписывались в интерьер комнаты.
В центре зала стоял обеденный стол, вокруг которого собрались самые почтенные представители чудесной страны Арунган. При моем появлении мужчины поднялись на ноги, дамы же остались сидеть. Я почувствовала себя диковинным животным, на которого с любопытством взирают люди.
Почтенный арунганин спровадил меня к столу на место напротив величественного человека, которого я опередила как императора Ронгина. Так как он восседал во главе стола, а я села напротив, все лица живо обратились ко мне.
Император Ронгин был человеком с мужественным лицом, со шрамом, рассекшим левую бровь и задевшую глаз, из-за чего император ходил в золотой повязке. Широкоплечий, могучего телосложения, с добрыми синими глазами… Точнее, глазом, который с интересом и одновременно суровостью остановился на мне, он представлял собой как раз того человека, который мог вытащить страну из запустения.
Я, раньше предполагавшая, что все жители Арунган похожи на Карита, немного удивилась. Выходит. В этой стране есть как минимум две различные расы, одна из которых прислуживает другой.
По правую руку от императора, чинно сложив руки на коленях, сидела молодая женщина невиданной красоты. Ее белокурые волосы были убраны в простую прическу, украшенную ободком с жемчужинами. Чем-то она напомнила мне Софию. Может, гармонией черт и белой кожей, а может — манерой поведения. Но у этих двоих явно было что-то общее.
Слева от императора сидел, наверное, его старший сын, то бишь наследник. Хотя, возможно, что и не так. На вид парню был лет шестнадцать, может, больше. Лицом он явно пошел в мать, будучи таким же красивым, как и она. Он сидел прямо, глядя в окно с нарочитым интересом.