— Стойте, вы двое! — крикнул человек в плаще, спускаясь вслед за ними по лестнице и роняя нож. — Вы не смеете!
Что угодно можно было ожидать от незнакомца, но только не таких слов. И всё же это не изменило намерений ребят. Они бросились к двери и скрылись за ней.
И лишь переступив порог, догадались, что ошиблись. Дверь оказалась массивной и бронированной. Но кто же ставит такие двери между подвалом и гаражом?
Выходит… Куда же они попали?
— Вы сами этого захотели! — крикнул их преследователь. Он бросился к двери и с силой толкнул её.
Рик обернулся к нему и узнал.
— Доктор Боуэн? — с изумлением проговорил он, когда понял, кто затворяет дверь.
В щель между дверью и косяком он успел рассмотреть лицо доктора, освещённое светом в подвале. Потом просвет сузился и исчез.
— Вот и сидите теперь там! — услышали ребята, прежде чем дверь с громыханием закрылась.
Они оказались в крохотной комнате.
В ловушке.
Глава 6
НЕПРАВДА! ЭТО НЕ Я!
— Я знаю вас… — проговорил младший Флинт, хлопая ресницами.
Он рассмотрел сначала кудрявого, лохматого человека, потом другого — с белокурыми выцветшими волосами.
— Вы те самые… что ездят на «астон-мартин» серии Ди-би-семь… девяносто седьмого года.
— Год выпуска не тот, парень. Тысяча девятьсот девяносто четвёртый. Но, так или иначе, ты прав, это мы.
Младший Флинт хотел было подняться, но вдруг скривился от сильной боли.
— Ой! — воскликнул он, сдерживая дыхание. — Но что… что тут случилось?
— Мы надеялись, ты объяснишь это, — ответил белокурый.
— Мы только что сняли тебя с этого фонаря, — прибавил кудрявый.
Младший Флинт ощупал свои руки и ноги. Вроде бы ничего не сломано, только всё его туловище от шеи до пупка покрывал огромный синяк.
— Мне больно! — заорал вдруг кто-то поблизости. — Очень больно!
— Помолчи, плакса! — произнёс другой голос. — Это всего лишь царапина.
— Неправда! Рука сломана! Я же не чувствую её!
— Да что ты несёшь! Какое там сломана!
Младший Флинт испуганно посмотрел в сторону, откуда доносились голоса. Неподалёку, стоя по пояс в серо-коричневой жиже и брызгаясь во все стороны илом, ссорились две облепленные грязью фигуры, одна поменьше, другая побольше. Нет никакого сомнения, это его братья.
— Похоже, опять начинают спорить… — засмеялся кудрявый. — Ну, а ты в силах двигаться?
— Думаю, да. Спасибо.
— А вспомнить можешь, как вы тут оказались?
Младший Флинт снял с плеча налипшую страницу из книги «Маленькие женщины взрослеют».
— Конечно, помню. Мы работали на вас в книжной лавке.
Поджигатели в недоумении переглянулись:
— Работали на нас?
— Вы же велели нам следить за Кавенантами, вот мы и следили. Узнали, что… — Мальчик пошарил по карманам. — Ох, чёрт возьми! Наверное, потерял.