Ваня, деревенский зомби (Кузнецов)

1

Примечание автора: История о том, как Иван стал Ваней-зомби, это совершенно другая история. Которая когда-либо, возможно, и увидит свет.

2

Примечание автора: АКС-74У, — 5,45-мм автомат Калашникова складной укороченный. Второе название — «Ксюша». Отличается складным прикладом и укороченным стволом.

3

Примечание автора: С нем. яз. «Das ist fantastisch», в переводе: «Это замечательно; великолепно; грандиозно».

4

Примечание автора: «Апдейт», от англ. update — обновление, — термин из сленга программистов, обозначающий обновление базы данных.