Король Островов (Маццука) - страница 98

— Не беспокойся, Эви, — сказал Лахлан, обхватив ее рукой, — все будет не так плохо.

— Да, конечно, если ты будешь продолжать обращаться со мной, словно я просто-напросто твоя рабыня, — проворчала Эванджелина.

— Значит, ты так видишь наши отношения? А я думал, мы больше похожи на короля и его возлюбленную. — Лахлан рассмеялся, когда Эванджелина, обернувшись, взглянула на него. — Нет, думаю, на худой конец мы могли бы стать друзьями.

Он удивился, обнаружив, что имел в виду именно то, что сказал. Кроме Бродерика, Гейбриела и своего дяди, которых он видел не часто, в Королевстве Фэй он был близок только с Искием. Лахлан уже начал уставать от мелочных интриг придворной жизни и был бы рад иметь союзника, которому можно доверять.

— Друзьями? — Она всмотрелась в его лицо, а потом кивнула: — Да, мне хотелось бы этого.

Да, его жена, несмотря на всю свою магическую силу, нуждалась в союзнике среди фэй. В ком-то, кто не будет судить о ней по поступкам ее матери, в том, с кем она могла бы немного расслабиться.

— Лахлан!

— Да, Эванджелина?

Не сомневаясь, что знает, о чем она собирается спросить, Лахлан не скрыл насмешки в голосе.

— Ты смеешься надо мной?

— Нет. Скажи то, что хотела спросить.

— Если я соглашусь, что дружба приводит к успешному браку, а успешный брак — это то, к чему мы будем стремиться…

— М-м…

Эванджелина пристально посмотрела на Лахлана.

— Я просто соглашаюсь с тобой. Продолжай.

— Думаю, нам следует смотреть на наш брак, как… как на партнерство. Настоящее партнерство — равноправное партнерство.

— Интересная идея.

Лахлан потер рукой рот, чтобы спрятать улыбку.

— Ты смеешься надо мной?!

— Нет. Я смеялся над тем, насколько ты предсказуема. Мы только что поженились, Эванджелина. Пусть пройдет немного времени.

— Значит, ты мне доверяешь, да?

— Да, доверяю.

Он говорил правду.

— Спасибо тебе, — улыбнулась ему Эванджелина. — Обещаю, я стану тебе хорошей женой, а Фэй — Волшебные острова хорошей королевой.

— Да, — он слегка щелкнул ее по носу, — я знаю, так и будет. Ты станешь хорошей и послушной женой.

Он пошутил, надеясь вывести ее из себя.

— И я тоже знаю, Лахлан, что ты будешь хорошим и послушным мужем.

Проклятие, ее нарочито беспечный ответ облегчил бы сверлящую боль, если бы не безыскусственная нежность в ее глазах. Отчаянно стараясь отвлечься, Лахлан остановил взгляд на группе воинов, скачущих впереди них.

— И как, по-твоему, Бродерик приблизился к тому, чтобы Фэллин вышла за него замуж?

— Нет, — вздохнула Эванджелина, проследив за его взглядом, направленным на Бродерика, который пытался втиснуться между Фэллин и ее сестрами. — Он безнадежен.