Верный садовник (Ле Карре) - страница 9

Вудроу изо всех пытался складывать слова в связные фразы.

– Полиция говорит, что Ноя обезглавили. Это так? Прием.

– Точно. Он был отличным парнем. Семья стоит на ушах. Все племя ищет его голову. Если они не найдут голову, то не смогут похоронить Ноя как положено, и тогда его душа не даст им покоя. Прием.

– А что с мисс Эбботт? Прием… – Перед его мысленным взором возникла обезглавленная Тесса.

– Они вам не сказали?

– Нет. Прием.

– Ей перерезали горло. Прием.

Вновь видение: убийца срывает с ее шеи ожерелье, чтобы ножу ничего не мешало. А Вольфганг уже рассказывал о своих дальнейших действиях:

– Прежде всего я приказал парням не открывать дверцы. Живых в кабине не было. А того, кто открыл бы дверцу, ждали неприятные ощущения. Я оставил одну группу жечь костер и приглядывать за джипом. А сам со второй группой вернулся в «Оазис». Прием.

– Вопрос. Прием, – Вудроу изо всех сил пытался не терять нить.

– Какой вопрос, мистер Канцелярия? Пожалуйста, задавайте. Прием.

– Кто открыл дверцы джипа? Прием.

– Полиция. Как только приехала полиция, мои парни ретировались. Никто не любит полицию. Никому не охота сидеть в тюрьме. Во всяком случае, в местной. Первыми появились полицейские из Лодвара, теперь там вертолет «летучего отряда» из Найроби плюс крутые ребята из личного гестапо президента. Мои парни, само собой, попрятались. Прием.

Вновь пауза, Вудроу все с большим трудом удавалось сохранять самообладание.

– Блюм был в охотничьей куртке, когда они уезжали к раскопу Лики? Прием.

– Конечно. В старой. Синей. Прием.

– Кто-нибудь нашел нож на месте преступления? Прием.

– Нет. А нож был что надо, можете мне поверить. Панга с лезвием от «Уилкинсона». Голову Ноя отсекли одним ударом. С женщиной та же история. Раз, и готово. Ее раздели догола. Множество синяков. Я это уже говорил? Прием.

«Нет, ты этого еще не говорил, – молча ответил ему Вудроу. – Не упомянул ни про наготу, ни про синяки».

– Панга была во внедорожнике, когда они уезжали из вашего отеля?

– Я еще не встречал африканца, который не брал бы с собой пангу, отправляясь в путь, мистер Канцелярия.

– Где сейчас тела?

– Ноя, вернее, то, что от него осталось, отдали племени. За мисс Эбботт полиция прислала моторный катер. На джипе пришлось срезать крышу. Оборудование для резки металла позаимствовали у нас. Потом привязали тело на палубе. Внутри для него не хватило бы места. Прием.

– Почему? – Вудроу тут же пожалел о том, что задал этот вопрос.

– Призовите на помощь ваше воображение, мистер Канцелярия. Вы знаете, что происходит с трупами на жаре? Если вы захотите перевезти ее в Найроби, то лучше разрежьте на части, потому что в багажном отсеке вертолета она не уместится.