Когда погиб Милован (Роготченко, Корнейко) - страница 135

— Что будете пить?

— Немного сухого вина. После ранения в России я стараюсь не пить.

— Вы были ранены в России?

— Да, в голову. Меня в бессознательном состоянии Гардекопф привез в Берлин.

— Ваш заместитель очень предан вам.

— Я довольна Гардекопфом, он вполне устраивает меня. Правда, здесь, в Париже, он ведет слишком веселый образ жизни.

— Вы ревнуете его? — усмехнулся Мейер.

— Нет, просто боюсь, как бы он не испортил себе репутацию.

— Мужчина, увлекающийся женщинами, в глазах других мужчин не выглядит развратником.

— Вы говорите так, словно поощряете майора.

— Во всяком случае, не вижу причины ругать его.

— Мы, кажется, собрались здесь по другому поводу, — неожиданно резко сменила Миллер тему разговора.

— Ну что же, приступим, — согласился Мейер. — Меня бесполезно убеждать в том, что Гартман погиб. Я видел его живым и совершенно здоровым, когда он садился в самолет. Ответьте мне: куда улетели ценности, за которыми вы так убиваетесь, и кто приказал вам инсценировать убийство Гартмана?

— Что я получу взамен информации?

— Мое молчание.

— Гарантии?

— Гарантий не будет.

— Тогда я не могу удовлетворить ваше любопытство.

— Очень жаль. Я вынужден буду сообщить о своих подозрениях Шелленбергу.

— Не торопитесь. Дайте мне время обдумать все. Сами понимаете, насколько серьезный вопрос, который вас интересует. Я дам вам ответ завтра, устраивает?

— Лучше бы сегодня, но, учитывая, что мы с вами давно знакомы, пусть будет так, как хотите вы.

Официант принес ужин и вино. Ели молча. Тосты не произносили. Эльза отпила немного вина и отставила бокал в сторону. Заметив вопросительный взгляд Мейера, раздраженно произнесла:

— Мне не хочется пить. Я не испытываю особенной радости от встречи с вами, а с горя еще не пью.

— Благодарю за откровенность.

— Сегодня нам нет смысла притворяться. И вообще, я хочу вас оставить, у меня нет аппетита.

— Как вам будет угодно, фрау оберст-лейтенант, — не стал настаивать Мейер. — Завтра в 9.30 я зайду к вам на службу.

— Я буду ждать вас.

Не прощаясь, Эльза вышла из-за стола и отправилась в свою комнату.

XVIII

На следующий день Миллер была на службе в 8.00. Замерн уже сидел на месте секретаря и разговаривал о чем-то с Гардекопфом.

— Зайдите ко мне, майор, — бросила она Гардекопфу и поспешно вошла в кабинет.

Как только Гардекопф прикрыл за собой дверь, Эльза нетерпеливо молвила:

— Рассказывайте.

— Все в порядке, — бодро отрапортовал заместитель Миллер. — Мейер лежит в канализационном колодце. Его не скоро удастся найти, если вообще удастся.

— Свидетелей не было?

— Нет. Я вышел из казино первый, минут через десять…