— Перелом щиколотки. Кто-то забыл поставить знак на трассе. Я шел очень быстро и, когда упал в яму… — Он пожал плечами. — Не меньше месяца придется на костылях ходить.
— Ужасно. — Хейз немного помолчал, а потом решил, что настало время приступить к делу. — У меня предварительный заказ, — начал он, — две соседние комнаты с ванной.
— Да, сэр. На чье имя?
— Коттон Хейз и Бланш Колби.
Тот выдвинул ящик стола и проверил по отпечатанному на машинке списку.
— Да, сэр. Две комнаты в пристройке.
— В пристройке? — удивился Хейз. — Где это?
— О, всего лишь сто метров от главного здания, сэр.
— Ага. Э-э, я предполагал, что…
— И имейте в виду, что с одной ванной.
— То есть как это?
— Комнаты соседние, но ванная есть только в сто четвертой, увы.
— Ага. Но ведь я заказывал две комнаты, каждая с ванной, — пояснил Хейз, улыбаясь.
— Сожалею, сэр. Это у нас единственные свободные номера.
— Человек, с которым я говорил по телефону…
— Да, сэр, это вы со мной говорили. Элмер Уландер.
— Очень приятно. Вы мне сказали, что при обеих комнатах есть ванные.
— Нет, сэр. Вы говорили, что вам нужны соседние комнаты с ванной, и я ответил, что могу вам дать соседние комнаты с ванной. Именно такие я вам и даю. С ванной. С одной.
— Вы адвокат, мистер Уландер? — спросил Хейз, переставая улыбаться.
— Нет, сэр. Между сезонами я сторож.
— А во время сезона?
— Что-то вроде хозяина гостиницы.
— Не дискредитируйте передо мной хозяев гостиниц, — отозвался Хейз. — Верните мне задаток, мистер Уландер. Поедем куда-нибудь в другое место.
— Эх, сэр, прежде всего, мы не можем возвратить деньги, но мы с удовольствием оставим за вами заказ на потом, когда пожелаете…
— Слушайте, мистер Уландер, — начал Хейз угрожающе, — не знаю, что за…
— Э-э, видите ли, сэр, здесь в городе сдается много помещений, но ни в одном из них, сэр, нигде вы не найдете отдельной ванной. Так что, если вас не смущают прогулки по коридору…
— Я знаю только то…
— …и общая туалетная в гостинице с сотней лыжников, ну тогда…
— Вы мне сказали по телефону…
— Надеюсь, вам удастся устроиться где-нибудь в другом месте. Но даму, наверное, больше порадовало бы некоторое уединение. — Уландер дожидался результата его размышлений.
— Если я отдам ей сто четвертый, — начал было Хейз, но остановился. — Это ведь комната с ванной?
— Да, сэр, сто четвертая.
— Если я ей отдам этот номер, где ванная сто пятой комнаты?
— В конце коридора, сэр. А мы на самом склоне, отличное место для лыж и ожидается еще не меньше двадцати сантиметров снега…
— По радио сказали: от десяти до пятнадцати.
— Это в городе, сэр. Здесь обыкновенно бывает гораздо больше.