Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего (Дегранж) - страница 64

– Милая, не надо устраивать допрос с пристрастием.

– Учту на будущее.

Диана потупила взгляд.

Томас поддал голосу дополнительную строгость.

– А теперь послушай меня очень внимательно.

– Хорошо.

– Бояться тебе нечего: охранный периметр достаточно надежен.

– Надеюсь.

Диана попыталась изобразить хоть какое-то подобие страха, но безуспешно.

Потому что ей вдруг представилась шикарная романтическая сцена.

В ночной замок пробрался грабитель экстра-класса, чтобы похитить встроенную бытовую технику.

Посудомоечное чудо полного цикла.

Широкоформатный телевизор с диагональю в пятьдесят дюймов.

Микроволновую печь, работающую в ста двадцати режимах.

Чайно-кофейный агрегат, сияющий никелированными краниками.

И стиральную машину, приводящую все, начиная от простыни и кончая носовым платком, в надлежащий вид.

Услышав на кухне упаковочный шум, хозяйка в распахнутом пеньюаре выбежала из спальни и предложила себя вместо обожаемой бытовой техники.

Грабитель в черной маске без раздумий согласился на неравноценный обмен.

Пеньюар – в клочья. А голубые трусики с алыми розочками безжалостно лишены резинки.

Грабитель оказался мастером кухонного секса.

Хозяйку дважды подряд, без малейшей заминки, поимели таким своеобразным способом, который не был известен большинству мужчин.

Ни охотнику за девственницами из автомастерской.

Ни рекламному агенту, склонному к нимфомании.

Ни, тем более, старому, без высшего эротического образования мужу.

Так и не показав истинного лица, мачообразный грабитель покинул сладостные пределы гостеприимного замка, забрав на память лишь гравюру с изображением баронессы Ульрики фон Кнаппе.

– Надеюсь, – повторила Диана. – Надеюсь.

Видно, Томас, ее Томас все же прочувствовал момент с воображаемым грабителем и насильником.

Голос мужа, получившего пусть и воображаемые, но раскидистые великолепные рога, зазвучал по-менторски наставительно:

– Да, и самое главное, милая: в мое отсутствие – ни шагу из замка.

– Хорошо.

Но быстрый положительный ответ молодой особы не заставил даже на мгновение замолчать пожилого джентльмена.

– В противном случае наш брачный договор будет незамедлительно расторгнут.

Этих обидных слов Томас, ее Томас мог бы и не говорить. Диана сама понимала, что такого мужа надо слушаться беспрекословно. И делать не то, что хочется ей, а то, что нравится ему.

– Дорогой, не сомневайся в своей пай-девочке.

– Милая, ты слишком еще молода.

– Это скоро пройдет.

– Значит, договорились.

Томас, ее Томас вернулся к тщательному пережевыванию экологически безупречной пищи.

Диане ничего не оставалось, как тоже превратиться в жвачное существо, подчиняющееся чужой воле.