- Уверен, лейтенант оценит нашу помощь, тем более, ничего страшного не произошло. Не так ли? 
Все молчали. Френк Керби, который вообще рта не раскрыл, посмотрел на Мердока и пожал плечами. Они молча покинули гостиную следом за Беконом. Когда вышли на площадку, внизу раздался телефонный звонок. В холле их встретил Гендерсон, протягивая лейтенанту трубку. 
- Из комиссариата, если не ошибаюсь, сэр, - сказал он. 
Бекон взял трубку. 
- Да?.. Да... Ясно... Мы сейчас едем. 
Мердок перекинул плащ через руку, Керби тоже. Бекон надел свой и поправил шляпу. Они вышли на улицу. Дождь уже перестал. 
- Едем к мисс Фишер, - сообщил Бекон. 
- К Салли Фишер? - удивился Кент, почувствовав тревогу. - С ней что-то случилось? 
- На неё накинулись двое на входе в дом. Выхватили сумочку и удрали. Может, это просто ограбление. Но мы все же съездим к ней. 
Глава 7. 
Пока Бекон давал указания сержанту Кио, Кент бросил плащ, чтоб не мешал, на спинку заднего сиденья и сел за руль. Все заняли свои места, Керби захлопнул дверцу и Мердок вырулил на дорогу, следя в зеркальце, как Кио занимает место позади них. Дважды свернув налево, они выехали на Блистоун, и через пять минут вновь оказались перед"Сити-отелем". 
На этот раз лейтенант позволил Мердоку и Керби себя сопровождать, они втроем вошли в вестибюль и направились к стойке. На полпути Мердок заметил Барри Данхема, который в уголке читал газету, поэтому догнал лейтенанта и схватил его за рукав. 
- Там Данхем... 
- Отлично. Познакомьте нас. 
Видимо, Данхем их заметил, а узнав Мердока, отложил газету и с улыбкой спросил: 
- Привет, Кент! Вы ко мне? 
- Мы собрались спросить о вас дежурного, но я случайно вас заметил. Познакомьтесь, - лейтенант Бекон, Френк Керби. 
Произнеся "привет"все трое даже не сделали попытки подать друг другу руки. Данхем же, взглянув на лейтенанта, спросил: 
- Городская полиция? 
- Отдел убийств. 
- Ну, это не по моей части... Чем могу служить? 
- Я хочу задать вам несколько вопросов. 
- Приступайте. 
- Будьте добры рассказать, как вы провели сегодня вечер. 
- Начиная?.. 
- Часов с пяти. 
- День я провел на треке, приехал часов в шесть, пропустил пару стаканчиков, принял душ, отдохнул. До девяти вечера я оттуда не выходил. 
- Дождь шел? 
Данхем задумчиво надул губы. Он был хорошо сложенным крупным мужчиной, правда рыхловатым с виду, с темными, слишком длинными на вкус Мердока волосами и тонкими усиками. Маленькие светло-голубые глаза плохо сочетались с черными бровями и смуглой кожей. Вообще-то он был хорош собой, несмотря на грубоватые черты лица и маленький рот. Но Кент всегда считал, что доверять ему не следует-Данхем относился к тому типу людей, которые умеют весьма убедительно врать, а в случае опасности готовы на все.