Сейчас же, задумчиво склонив голову, тот ответил: 
- Дождь как раз начинался. 
- Что было дальше? 
- Поехал в"Севиль"ужинать... А в чем дело, лейтенант? Кого убили? 
Услышав ответ Бекона, Данхем тут же заявил, что никогда о таком не слышал. Бекон пояснил, что Брейди работал на Олдерсонов и они только что оттуда. Потом внезапно спросил: 
- У вас какие-нибудь документы есть? 
Данхем сразу ощерился, как рассерженный пес. 
- А больше вам ничего не нужно? - зло бросил он. - Я ответил на ваши вопросы про сегодняшний вечер. Можете проверять, не устроит-приходите ещё раз. 
Бекон голоса не повысил, но вот тон его изменился. Кент, следивший за ним, восхитился, как лейтенант спросил: 
- У вас плащ с собой, Данхем? 
- Да, вот он, - тот ткнул пальцем в плащ на спинке соседнего стула. 
- Надевайте и поехали в комиссариат. 
- С какой стати? 
- Обвинение в бродяжничестве и отсутствии документов будет в самый раз. Не тяните. 
Данхем отпрянул назад. Он сник на глазах, прежней наглости как не бывало. Попытавшись развязно улыбнуться, опустил глаза и достал бумажник. 
- Документы конечно есть! Стоит ли шум поднимать? Вот, прошу. 
- Доставайте сами. 
Из бумажника Данхем извлек водительские права и что-то вроде визитной карточки. Бекон внимательно их просмотрел и вернул владельцу. 
- Говорят, вы актер? - спросил он. - Работаете? 
- Пока нет, но у меня есть контракт на лето. 
- Вы брат Риты Олдерсон? 
- Сводный. 
- Она вам помогает? 
- Я получаю пособие... тысячу долларов в неделю. 
- И давно вы у нас в городе? - Бекон не обратил внимания на издевательский тон. 
- Месяца два. 
- С Олдерсонами знакомы? 
Как-то раз обедал у них, - Данхем снова беззаботно ухмыльнулся. Кажется, я старухе не понравился... видно, недостаточно почтительно кланялся. 
- Ладно, - сказал Бекон, - никуда не уезжайте. Завтра мы вас можем вызвать для дачи показаний. 
Развернувшись и кивнув Мердоку, он зашагал к выходу, - идеальная выправка, плечи расправлены, шляпа точно по центру. 
Салли Фишер жила в старом особняке неподалеку от Хименгуэй-стрит. Как и многие его соседи, дом давно был перестроен и поделен на квартиры, но высокое крыльцо уцелело, как и парадный вход. 
На крыльце их встретил детектив, присланный осмотреть квартиру Тома Брейди. Результатов, судя по всему, это не дало. 
- Ни оружия, ни отчетов, ни бумаг, - доложил детектив. - В камине только зола. Я взял у управляющего ключ, на случай если вы надумаете заглянуть туда сами. 
- Ладно, - Бекон отпустил детектива. 
Войдя в дом, они стали подниматься по лестнице. Проходя мимо знакомой квартиры на втором этаже, где так часто ему приходилось бывать и где столько часов они с Томом Брейди вели за кружкой пива нескончаемые беседы обо всем на свете, Кент почувствовал, как сжалось у него сердце и комок подступил к горлу. Лишь когда они взобрались на последний этаж и Салли Фишер открыла дверь, ему удалось взять себя в руки и прогнать горькие воспоминания.