Безутешная вдова (Кокс) - страница 48

- Он мне рассказал, что вы уже были замужем, а потом с какой-то девушкой отправились на автобусе на восток.

- Совершенно верно, - она тихо рассмеялась. - Нам пообещали контракт на летний сезон в Майами, если мы туда приедем, вот мы и поехали. А тут Джордж на месяц приплыл туда на яхте... Познакомившись с ним, я забыла про карьеру актрисы. Познакомься я вначале с Гарриет, этого бы не случилось. Ей я никогда не нравилась, а вот Джордж в меня влюбился.

- Да, очень...

Кент следил, как она выпила вторую порцию скотча и отставила в сторону стакан. Ему было ясно, почему Гарриет не приняла такую невестку: что-то сразу говорило, что она не леди. Не было в ней утонченности, лоска, который вырабатывается богатством и положением в обществе. Временами Рита терялась, не зная, как себя вести. Только Мердок не мог принять оценку Гарриет, называвшей её простушкой. Нет, он скорее назвал бы её неискушенной; хотя в двадцать четыре года она успела познать многие стороны жизни, но казалась ещё девочкой, юной, доброжелательной, из всех сил старающейся быть на уровне своей новой семьи. Может быть, потому она ему так и нравилась. И следующий вопрос дался ему с трудом.

- Думаю, Джордж не догадывался, что вы его не любили?

Теперь она взглянула на него в упор, губы дрогнули, по глазам заметно было потрясение. То, что ответила она откровенно, вызвано было, вероятно, удивлением, с которым она не сумела справиться.

- Но как вы узнали? Ведь когда я выходила за него, мне казалось, я его очень люблю. Честное слово! Я до этого ни разу не встречала такого человека. Даже не верилось, что я могу стать его женой.

Нахмурившись, продолжала она уже обиженно.

- Нет, я все-таки его любила... по-своему. Он такой был хороший и добрый, с ним всегда так было интересно. Я делала для него все, что ему нравилось, знала, как ему угодить. Я была ему хорошей женой, а он со мной был счастлив.

- Думаю, вы правы. Я спросил об этом, чтобы узнать, что вы собираетесь делать с Джерри?

- Джерри?

Глаза её сразу настороженно прищурились.

- Он влюбился в вас ещё до аварии, правда?

Она вскочила, уронив стакан, тут же подняла его и поставила на стол, в растерянности сделала несколько шагов-и вернулась назад.

Мердок не спускал с неё глаз, ожидая ответа. Теперь он был уверен в своей правоте, но не мог объяснить ей, почему его заинтересовал Джерри.

- Я же вас не обвиняю...

Тут она не выдержала.

- Что за глупости? Вы что имеете в виду?

- Не горячитесь, Рита! Я обидеть вас не собирался. И не думаю, что Джерри стал бы за вами ухаживать, пока жив был брат. Не думаю, что вы изменяли Джорджу. Только я же вижу, какими глазами он на вас смотрит, и мне кажется, он ревнует из-за ваших отношений со сводным братом.