- О чем?
- О личных делах.
Грейсон вжался в кресло, резкие складки пролегли от крыльев носа ко рту. Взгляд его стал пронзительным.
- Что вы нашли в его номере? - спросил он.
- Кроме обычных вещей-револьвер, - ответил Цумета. - Его чемодан не был заперт, ключ торчал в замке.
- Но, я полагаю, там больше ничего не было?
- Одежда, мистер Грейсон, его бумажник, документы... Там должно было быть ещё что-то?
Грейсон с Луисом Мирандой переглянулись. Грейсон откашлялся.
- Насколько я знаю, нет. Я спросил только, не нашли вы какую-то зацепку, которая может навести на след.
При данных обстоятельствах такой ответ звучал неубедительно. Грейсон откинулся в кресле, лицо его помрачнело.
- Может кто-то из вас, - обратился Цумета к остальным, - еще чем-то дополнить эту информацию?
Поднялась Карен Холмс.
- Не знаю, важно ли это, - сказала она, - но мистер Миранда тоже был в отеле. Он пришел вскоре после мистера Грейсона. Я вспомнила, что видела его из салона.
Теперь и Джеф вспомнил. Он был абсолютно уверен, что именно Миранда помог ему объясниться с шофером такси. "Но это было куда позже, - подумал он, - чем видела его Карен".
- Это верно, - подчеркнуто сухо признал Миранда. - Как вы знаете, я являюсь адвокатом Панамериканской нефтяной компании. И я был в числе приглашенных на банкет сегодня вечером. Мне позвонили туда из дому и передали, что мистер Грейсон просил меня прибыть сюда.
- Вы видели в отеле мистера Грейсона? - спросил Видаль.
- Нет, в этом я уверен.
- Или мистера Бейкера?
- Нет.
- Мистер Спенсер, - взгляд Видаля обратился к репортеру, - вы сказали, что отправились в бар после того, как увидели мистера Грейсона и мистера Бейкера. Как долго вы там оставались?
- Довольно долго. Пока не почувствовал, что там что-то неладно.
- Вы видели мистера Бейкера?
- Второй раз-нет.
- Но...
Спенсер хмыкнул и почесал за ухом.
- Я был не в баре, шеф. Я репортер, и не могу себе позволить платить три боливара за виски с содовой. И это вовсе ни к чему, если в банкетном зале для гостей оборудован бар и выпивки хоть залейся.
Миранда встал и обратился по-испански к Видалю. Затем кивнул и обратился к Грейсону.
- Мне кажется, мое присутствие здесь не обязательно, - натянуто произнес он. - Мистер Видаль меня заверил, что он сегодня вечером не собирается никого задерживать. Мое время ограничено, есть ещё и другие дела...
- Подождите минуту, - Грейсон вскочил, глаза его загорелись, в голос звенела злость.
- Прошу меня простить, - Миранда его словно не слышал.
- Но вы не можете так просто взять и уйти, без...