— Мало нам было бунтовщиков, — проворчал Богданов. — Теперь и сумасшедших шлют…
Так. Самая пора что-то мне предъявить…
— Тем не менее, — воскликнул Александр Ермолаевич. Я напрягся. — Я еще раз настоятельно рекомендую удалить неблагонадежных ссыльнопоселенцев с земель Кабинета…
Да что ж это такое-то? Ведь явно что-то замыслили… И я решил их немного… подтолкнуть.
— Поддерживаю рекомендацию господина Фрезе, — словно нехотя выговорил я. — И прошу занести это в протокол комиссии.
— Вы готовы принять этих людей на землях гражданского правления? — оживился фон Фелькерзам. — Поясните, Герман Густавович. Прошу вас.
— Летом я совершил путешествие на южный Алтай, — стараясь не проявлять лишнего энтузиазма, начал я. — Совершенно дикие, пустынные земли, единственная ценность которых в их так сказать географическом положении. Там, знаете ли, проходит граница с Китаем…
— С экспедицией господина Лерхе там побывал и наш горный инженер, — ввернул Фрезе, догадавшись куда ветер дует. — В тамошних сопках ничего полезного не найдено.
— Однако там выстроено укрепленное поселение, и впредь, дабы утвердить за империей эти края, стоило бы наводнить их подданными государя. Я уже отправил его высокопревосходительству, господину Валуеву свою записку с предложением зачислить юг Алтайских гор, окончательно закрепленных за нами Чугучакскими протоколами, в округа подлежащие гражданскому Томскому правлению. Считаю, и надеюсь на поддержку господина Фрезе, что там самое место потенциальным смутьянам и ссыльным бунтовщикам.
— А коли побегут? — улыбнулся, наверняка вычислив мою игру, дипломат.
— А и пусть, — улыбнулся я в ответ. — Дорога туда одна. А отправятся в Китай, так тамошние киргизы найдут им применение…
— Штаб жандармского корпуса по Западной Сибири не возражает против перемещения ссыльных на удаленные земли под гражданским правлением, — добавил штабс-капитан.
— Только дозволено ли будет государем… Это ведь его земли, — пробурчал недоверчиво старший советник.
— Здесь всюду его земли, — верноподданнически воскликнул Платонов. — И он здесь всему хозяин.
— Превосходно, господа, — обрадовался нашему единодушию барон. — Пусть секретарь оформит это в форме прошения на высочайшее имя. Я беру на себя труд по доставке его по назначению. Думаю, государь прислушается к общему мнению столь уважаемых господ сибирских начальников.
— А что на это скажет Александр Осипович? — живо поинтересовался младший советник, поглядывая на меня масляно поблескивающими глазками.
— Вряд ли он будет против, — скучающе выговорил я. — Ему тоже нужно куда-то девать из батальонов неблагонадежных солдат. А там, на Чуе, кто-то должен в крепости служить.