Законы любви (Смолл) - страница 143

— Какая она? — спросил Кир.

— Рыжеватые волосы. Зеленовато-голубые глаза. Англичанка.

— Англичанка?! Ты хочешь, чтобы я женился на англичанке?

— Если английская жена хороша для короля, значит, хороша и для тебя, сын мой. Леди Сисели — ближайшая подруга королевы. Они вместе приехали из Англии. Прекрасная для тебя партия. Ее отец — граф.

— И она вышла за приграничного лэрда? — удивился Кир. — Тут что-то не так, верно?

— Да, это целая история, — усмехнулся отец. — Уговори ее рассказать, каким образом она вышла за Йена Дугласа. Будешь поражен. Твой кузен был дерзок, храбр и безумно любил жену.

— Когда прикажешь ехать? — спросил Кир.

— Немедленно. Не хочу, чтобы Гленгорм остался незащищенным на зиму. Как только узнают о смерти Йена, стервятники сразу начнут кружить вокруг Гленгорма. Госпожа и ее люди очень уязвимы. Постарайся, чтобы тамошний капитан Фрэнг стал твоим союзником. Он верен Гленгорму.

Кир осушил чашу и встал.

— Я выеду затемно и к полудню буду в Гленгорме.

Встав, Кир протянул отцу руку:

— Благодарю, милорд, за такую возможность. Я вас не подведу.

Сэр Уильям тоже поднялся и пожал руку сына.

— Знаю, — кивнул он. — И я горжусь тобой, как гордилась бы мать, будь она жива. Ты прекрасный человек.

Он хлопнул сына по плечу и подтолкнул к двери.

Кир поднялся к себе и позвал своего слугу Куина.

— Мы уезжаем, — сообщил он, — в Гленгорм.

— В такую глушь! — возмутился Куин.

Кир рассмеялся:

— Возможно, и нет. Я там никогда не был, но если не хочешь обзавестись новым хозяином, поедем со мной. Там отныне наш новый дом.

— Новый хозяин?! Никогда, сэр. Вам было пять лет, когда появился я, и ваш па увел вас от старухи, которая заправляла в детской, — вознегодовал Куин.

— Тогда давай собираться, поскольку мы уезжаем еще до рассвета. Зима на носу!

— Почему в Гленгорм? — поинтересовался Куин.

Кир объяснил.

— Вот как! Ваш па дает вам превосходный шанс! Он всегда любил вас больше остальных детей, сэр. Скоро станете лэрдом Гленгорма.

— Если родится мальчик, я буду его наставником, а он — лэрдом, — напомнил Кир.

Но Куин покачал головой:

— Малыш еще должен быть здоровым и повзрослеть. Очень многие умирают в младенчестве. Некоторые — на первом году жизни или к пяти годам. Нет, сэр, вы станете лэрдом Гленгорма.

— Не желай несчастий малышу и его маме, — рассердился Кир. — Она уже пережила трагедию, потеряв мужа.

— Зато станет вашей женой и подарит других детей, — возразил Куин.

— Бери все, — велел хозяин. — Мы возьмем вьючную лошадь.

Мужчины принялись укладывать вещи в маленький сундучок и седельные сумки. Больше у них ничего не было.