Подкидыш (Грегори) - страница 128

Перо брата Пьетро по-прежнему висело над страницей.

– Ты бы лучше что-нибудь придумала, – сказал он, качая головой. – Подчеркиваю: это единственное обвинение, но достаточно тяжкое. Вы обе смогли не только освободиться от кандалов, но и пройти сквозь каменную стену. Это, безусловно, колдовство. Только ведьмы способны проходить сквозь стены.

Последовала ужасная пауза; Изольда, опустив глаза, изучала собственные руки, а мужчины ждали ее ответа.

– И все-таки как вам это удалось? – тихо повторил свой вопрос Лука.

Она сокрушенно покачала головой:

– Я правда не знаю…

– Что же произошло?

– Не знаю. Это какая-то загадка.

– Вы прибегали к колдовству? – спросил брат Пьетро.

Снова последовало долгое, мучительное молчание.

– Это я ее выпустил, – вдруг заявил Фрейзе, выходя на середину комнаты и покидая свой пост у дверей.

Брат Пьетро резко повернулся к нему.

– Ты? Но почему?

– Из милосердия, – кратко пояснил Фрейзе. – И по справедливости. Ясно же было, что эти девушки ни в чем не виноваты. Не они мыли в ручье золото, не они мели монастырский двор шелковыми юбками. Да ее братец только о том и мечтал, как бы ее на костер отправить! Ему бы только до нее добраться – уж он бы ее сразу к смерти приговорил! А эта сестра Урсула уже и дровишки для костров приготовила. Вот я и выждал, когда вы все будете заняты, да и проскользнул украдкой в подвал. Снял с них оковы и помог им по лесенке подняться, а потом вывел на конюшенный двор, усадил на лошадей и отпустил восвояси.

– Значит, это ты освободил арестованных мною? – не веря собственным ушам, спросил Лука.

– Да, маленький господин, – Фрейзе, словно извиняясь, развел руками. – Ты же двух невинных женщин сжечь хотел, а все из-за того, что на тебя так сильно подействовали последние события. Ты был в таком волнении – разве ж стал бы ты меня слушать? Нет, конечно. Тем более всем известно, что я дурак. А этих девушек разве стал бы ты тогда слушать? Тоже нет. Потому что сестра Урсула совсем тебе голову заморочила. А братец госпожи аббатисы времени даром не терял, он уже и горящий факел наготове держал. Я знал, что в итоге ты мне за это спасибо скажешь, так оно и случилось: ты мне благодарен.

– Я вовсе тебе не благодарен! – воскликнул безмерно возмущенный Лука. – Мне бы следовало лишить тебя места и обвинить в том, что ты злостно мешал расследованию, порученному мне самим папой римским!

– Ну, тогда, значит, меня эта госпожа поблагодарит, – весело возразил Фрейзе. – А если и она не поблагодарит, так, может, ее хорошенькая рабыня.

– Она мне не рабыня, – растерянно повторила Изольда. – И, как ты и сам сможешь убедиться, она никогда никого не благодарит. Тем более мужчин.