Королевский куттер (Вудмен) - страница 78

Война развивалась для Англии скверно. В январе вест-индская экспедиция адмирала Кристиана была сильно потрепана и разметана штормами. В феврале голландский флот улизнул из Текселя, а к концу лета Испания, решившись-таки не непростой шаг, примкнула к французскому лагерю.

К концу рыболовного сезона «Кестрел» был отправлен на ремонт, поскольку в зимний период куттеры лучше подходили для несения службы, чем более крупные и, как следствие, уязвимые, корабли. Вместе с этим приказом пришли вести, что сэр Сидней Смит был захвачен в плен во время шлюпочной вылазки.

Новость немало порадовала Гарри Эпплби.

Облокотившись на поручень, Дринкуотер, с улыбкой оглядывал мутные воды Мидуэя, устремляя взор к плоской оконечности острова Грейн и плавучему маяку Нора.

— Какого черта вы веселитесь, Нат? — невежливо нарушил уединения молодого человека Эпплби.

— Просто так, Гарри, ничего особенного.

Натаниэль потрогал конверт в кармане.

— Думаете об Элизабет, ясное дело, — хирург отвел взгляд. — Ах, вас изумляет, что наш достойный капитан не единственный, кто умеет читать мысли? — с легкой горечью продолжил он, — как и симптомы любви, о которой давно всем известно? О, мне ли не знать — вы считаете меня способным только отпиливать конечности да соединять сломанные кости. Но сейчас подобное происходит очень редко, и времени на наблюдение за своими товарищами у меня в избытке.

— И каков результат этих наблюдений?

— Ну, вы недавно получили письмо от Элизабет и подумываете о небольшой увольнительной перед отплытием.

— И все? — с притворным разочарованием ответил Дринкуотер. — Нет, друг мой, сомневаюсь, что сейчас время для отпусков. Гриффитс спешить выйти в море. Ах, но какое прекрасное утро, не правда ли? — добавил он, вдыхая свежий воздух.

— Нат, — тон Эпплби сделался вдруг серьезным.

— А? — рассеянно отозвался молодой человек. — В чем дело?

— Еще я наблюдаю за Болтоном. Что делать с ним?

— С Болтоном? — Дринкуотер нахмурился. — Со времени перевода на корму он выглядит достаточно довольным. Думаю, вам легче самому ответить на свой вопрос, так как парень орудует под вашим началом ступкой и пестиком.

Эпплби покачал головой.

— Нет, я имею в виду внутреннего человека. Что делать с тем, кто внутри Болтона?

Радужные мысли Дринкуотера, навеянные письмом из дома, развеялись без следа. Он вздохнул, чувствуя легкое раздражение.

— Бога ради, Гарри, выкладывайте по существу.

— Знаете, что было между Болтоном и Шортом вечером того дня, когда произошла стычка?

Натаниэль заколебался. Он никогда не упоминал на «Кестреле» про преступление Болтона. Ему стало не по себе от легкости, с которой хромой клерк намекнул на это деяние, и он совсем не желал раздувать на корабле подобные слухи.