Слишком глубоко (Блэк) - страница 56

Она чувствовала запах влажной травы. Дверь-ширма громко хлопнула, заглушая гуденье цикад. Боль сильно пульсировала в ее предплечье, когда она вбежала в дом ее тети.

“О, мой Бог”. - Тетя Дэйн вскочила со своего старого коричневого дивана и поспешила к ней.

Схватив ее рукой, Лиззи закричала: 

"Джей". - Она едва могла говорить. - "Скорее".

“Что там еще случилось?” - Дядя Джерри лениво вышел из кухни с банкой пива в руке.

“Джей! Мужчина схватил Джей!”

“Что?” - Джерри опустил пиво. - “Что ты сказала?”

Лиззи попыталась контролировать себя и не кричать. 

“Мужчина. Он взял Джей. Он забрал ее”.

“О, Господи!” - Дэйн прикрыла рот рукой.

“Какой еще мужчина?” – требовательно произнес Джерри.

“Я не знаю. Мы нашли мертвое тело и…”

“Труп!” - вскрикнула Дэйн.

“Этот мужчина был около тела”, - продолжала Лиззи. - “И он забрал Джей”.

Джерри подошел к телевизору, поставил на него пиво и поднял микрофон своего любительского радиопередатчика. Тяжелым взглядом он посмотрел на Лиззи. 

“Смотри, если это окажется одной из ваших обычных игр”.

Она замотала головой. - “ Нет, сэр. Это не игра. Я клянусь вам в этом”.

Джерри нажал на микрофон. 

“Эрл, ответь”.

“Джерри!” - Дэйн начала истерично рыдать. - “Что, если он взял ее? Что будет, если он уже ушел?”

“Заткнись!” - закричал Джерри.

Дэйн потянула Лиззи на диван и осмотрела ее руку. 

“Это не так уж и плохо”, - повторяла она снова и снова, словно пыталась убедить в этом саму себя.

Джерри чертыхнулся и снова стал говорить в микрофон. Эрл и его брат Роджер жили по-соседству.

Из радио послышались статические помехи, а затем раздался знакомый голос: 

“Прием”.

“Возьми Роджера и свое оружие, и идите сюда, да побыстрее”, - произнес Джерри. - “Кто-то схватил Джей”.

“Повтори”.

“Кто-то забрал Джей”.

“О'кей”.

“Мы должны сообщить шерифу Боуману”, - произнесла тетя Дэйн, все еще вцепившись в Лиззи. - “Мы должны позвать всех”.

“Дэйн, заткнись! Я позабочусь об этом. Я и ребята позаботимся об этом”.

“Но шериф… ”

“Он не сможет добраться сюда достаточно быстро, а я не буду ждать”. - Джерри пересек комнату и подошел к Лиззи, положив свои руки ей на плечи. - “Где они?”

Запаниковав, Лиззи покачала головой. 

”Я не знаю, куда он увел ее”.

Джерри встряхнул девочку. 

“Лиззи. Лиззи, где вы были с Джей?”

“В лесу. В овраге”.

“Внизу, рядом с вашей папайей?”

Она кивнула.

Он отпустил ее и направился к шкафчику с оружием. Надев на голову красную поношенную бейсболку, он зарядил дробовик. В ушах Лиззи, все еще, звучал злой смех незнакомца. Она слышала голос Джей, приказывающую ей бежать, когда тот потащил ее за дерево.