Короче говоря (Арчер) - страница 116

— Я заскочил в бар через дорогу. Иногда я захожу туда выпить, когда Элен ведёт детей в кино.

Он положил конверт рядом с телефоном, мечтая поскорее отделаться от матери, но понимая, что без привычной субботней рутины не обойтись.

— Что интересного в «Таймс», мам? — спросил он с излишней поспешностью.

— Ничего особенного, — ответила она. — У Хиллари все шансы пройти в Сенат от Демократической партии, но я всё равно буду голосовать за Джулиани.

— «Всегда голосовала и буду голосовать», — процитировал Джейк любимое замечание матери по поводу мэра. Он взял в руки конверт и сжал его — хотелось узнать, каковы сто тысяч на ощупь.

— Что-нибудь ещё, мам? — попытался поторопить её он.

— В разделе «Стиль жизни» напечатана статья о вдовах, которые в семьдесят лет заново открыли в себе сексуальное влечение. Их мужья мирно покоятся в могилах, а у этих дамочек происходит гормональный взрыв, и они начинают всё по новой. Одна из них заявила: «Я не пытаюсь наверстать упущенное время, я просто хочу идти с ним в ногу».

Слушая мать, Джейк старался подцепить угол конверта.

— Я бы и сама не прочь, — заявила мать, — но не могу позволить себе подтяжку лица, а это, похоже, самая важная часть всего дела.

— Мам, кажется, я слышу Элен с детьми за дверью, так что давай закругляться. Увидимся завтра за обедом.

— Но я ещё не рассказала об одной удивительной статье в разделе бизнеса.

— Я тебя слушаю, — рассеянно ответил Джейк, медленно надрывая конверт.

— Там говорится о новой афере, которую проворачивают на Манхэттене. Не знаю, что ещё они придумают.

Конверт уже был наполовину открыт.

— Похоже, какая-то банда нашла способ подключиться к твоей линии, пока ты набираешь другой номер…

Ещё сантиметр, и Джейк сумеет вытряхнуть содержимое конверта на стол.

— И когда ты звонишь, тебе кажется, что ты вклинился в чужой разговор.

Джейк вытащил палец из конверта и стал слушать более внимательно.

— Потом они обставляют всё так, что ты веришь, будто слышишь настоящий разговор.

Покрываясь потом, Джейк уставился на почти открытый конверт.

— Они заставляют тебя поверить, что если ты поедешь на другой конец города и отдашь сто долларов, то взамен получишь конверт со ста тысячами.

Джейку стало тошно, когда он подумал, с какой готовностью он расстался со своей сотней и так легко угодил в ловушку.

— Они используют табачные и газетные киоски в этой афере, — продолжала мать.

— И что же в конверте?

— А вот здесь они поступают действительно умно, — сказала мать. — Они вкладывают небольшую брошюру с рекомендациями, как заработать сто тысяч. И в этом нет ничего противозаконного, потому что на обложке стоит цена: сто долларов. Ты должен их заплатить.