Знак единорога (Желязны) - страница 57

Лльюилл покачала головой, улыбка ее увяла.

— Ничего… правда, ничего, — сказала она. — По моим сведениям, никто в Ратн-Я даже не слышал о Мартине после того, как он одолел Образ и исчез. Я не верю, что Брэнд ушел, зная больше, чем знал, когда появился.

— Странно… — сказал я. — А к кому-нибудь еще он подкатывал с этой темой?

— Я не помню, — сказал Джулиэн.

— И я, — сказал Бенедикт.

Остальные помотали головами.



— Тогда давайте отметим это и пока отставим, — сказал я. — Есть нечто еще, что мне надо бы разузнать. Джулиэн, я понимаю так, что вы с Джерардом предприняли попытку проследить черную дорогу и что Джерард был ранен. После этого, насколько я знаю, вы оба делаете привал у Бенедикта, пока Джерард восстанавливал силы. Мне хотелось бы подробнее узнать об экспедиции.

— Кажется, ты уже все знаешь, — отозвался Джулиэн. — Ты перечислил все, что произошло.

— Где ты об этом узнал, Корвин? — поинтересовался Бенедикт.

— В Авалоне, — сказал я.

— От кого?

— От Дары, — сказал я.

Бенедикт поднялся, подошел, встал возле меня, глядя сверху вниз.

— Ты по-прежнему настаиваешь на той абсурдной истории о девушке!

Я вздохнул.

— Мы сто раз ходим и ходим кругами, — сказал я. — Я рассказал тебе все, что знаю. Или ты принимаешь, или нет. Но о приходе Джерарда и Джулиэна мне рассказала она.

— Тогда явно есть кое-что, чего ты мне не сказал. Раньше ты никогда не упоминал эту часть легенды.

— Так это верно или нет? О Джулиэне и Джерарде.

— Это верно, — сказал он.

— Тогда пока забудь об источнике и продолжим о том, что произошло.

— Согласен, — сказал Бенедикт. — Я могу говорить чистосердечно, раз причин для секретов больше нет. Я имею в виду Эрика. Как и большинству остальных, мое местонахождение ему было неизвестно. Основным источником новостей из Янтаря был для меня Джерард. Эрика все больше и больше беспокоила черная дорога, и наконец он решил послать разведчика, чтобы проследить ее сквозь Тень до самого истока. Были выбраны Джулиэн и Джерард. Возле Авалона их атаковала очень мощная группа созданий Дороги. Джерард по Козырю вызвал меня на подмогу, и я пришел к ним на помощь. Враг был рассеян. В сражении Джерард заработал перелом ноги, а Джулиэн был слегка потрепан, и я привел их к себе домой. Тогда же я нарушил свое долгое молчание и связался с Эриком, чтобы рассказать ему, где разведчики и что с ними случилось. Он приказал им прервать путешествие и, как только поправятся, возвращаться в Янтарь. Они и оставались у меня, пока не поправились. Затем вернулись.

— И это все?

— И это все.

Но это не было все. Дара поведала мне кое-что еще. Она упоминала еще об одном посетителе. Я отчетливо помню это. В тот день, возле потока — крошечные радуги в дымке над водопадом да мельничное колесо, что вращается и вращается, навевая сны и перемалывая их, — в тот день мы фехтовали, беседовали и гуляли в Тени, продрались через первобытный лес, выйдя к панораме у могучего потока, где вращалось колесо, годное для мельницы богов, в тот день у нас был пикник, мы флиртовали и сплетничали, и Дара рассказала мне очень многое, где кое-что было несомненной ложью. Но она не солгала о путешествии Джулиэна и Джерарда, и я верил в ту возможность, что она сказала правду, когда говорила, что Брэнд навещал Бенедикта в Авалоне. «Частенько» — вот то слово, что она использовала.