Знак единорога (Желязны) - страница 8

Облака сгрудились на западе — розовые, жемчужные, желтые. Солнце меняло цвета от оранжевого через красный к желтому. Что качаешь головой? Видишь ли, солнцем пришлось заплатить за города. В спешке я истребляю население… или, что вернее, иду простейшим маршрутом. С этой точки зрения искусственные предметы отвлекают. Оттенки и структура поглотили меня полностью. Это я и имел в виду, когда говорил, что парение по Тени — особое дело.

Так я держал на запад, пока леса не обволокли поверхность зеленым, что быстро исчез, разбился, рассыпался в бурый, рыжевато-коричневый, желтый. Затем в светлый и неброский, который тут же пошел пятнами. Ценой всему стала гроза. Я отвалил прочь, насколько смог, пока молнии ветвились рядом, и я боялся, что порывы станут слишком сильными для маленького планера. Тогда я быстренько их смягчил, но в результате получил усиление зеленого внизу. И все-таки я вырвался из грозы с желтым солнцем — устойчивым и ярким — за спиной. Но чуть погодя я вновь довел все до пустыни внизу, окоченевшей и холмистой.

Затем солнце съежилось, по его лику хлестнули полосы облаков, мало-помалу стирая огненное пятно. Таким был короткий путь, что увел меня куда дальше от Янтаря, чем я когда-либо бывал.

Затем — никакого солнца; но свет остался, просто яркий и ужасный: без направлений. Это дурачило мои глаза, перспектива выеживалась. Я упал пониже, ограничивая свое поле зрения. Вскоре на глаза стали попадаться большие камни, и я сражался за образы, которые запомнил. Медленно, но — состоялось.

Когда все течет и проминается, результата достигнуть легче, но он начинает будоражить физически. Что сказалось на моей эффективности в управлении планером. Я взял ниже, чем хотел, и почти вмазался в одну из скал. Но в конце концов поднялись дымы и затанцевали те языки пламени, что я запомнил, — не складываясь ни в какой конкретный рисунок, — здесь и там пошли извержения из расщелин, дыр, пещерных лазов. Цвета начали хулиганить, как я и помнил из краткого обзора. Затем пришло реальное движение скал — дрейфующих, плывущих, как лодки без руля и без ветрил, — что исторгали радугу.

К тому моменту воздушные потоки свихнулись. Одни дули из-под других — как фонтаны, — я боролся с ними как мог, но понял, что не смогу больше держаться на этом эшелоне. Я набрал большую высоту, позабыв обо всем на время, и попытался стабилизировать планер. Когда я снова взглянул вниз, это был вид на свободную регату черных айсбергов. Повсюду рыскали скалы, сходясь, расходясь, вновь сталкиваясь, кружась, гуляя по дуге через открытые пространства, проскакивая между товарками. Затем меня швырнуло, дернуло вниз, дернуло вверх — и я увидел, как с треском сдает стойка. Я в последний раз наподдал теням, затем вновь огляделся. Вдалеке возникла башня, и у ее основания расположилось нечто поярче льда или неокисленного алюминия.