«Попаданец» в СС. Марш на восток (Шейко) - страница 70

Они смогли. Пара очередей навстречу атакующим протрещала справа – один из вражеских пулеметов все-таки открыл огонь, но после серии характерных хлопков смолк – гранатометчики не зевали. Два других пулемета все еще молчали. Ганс, не сбавляя хода, рванул шнурок и метнул гранату прямо в пулеметный окоп. Взрыв на миг осветил возвышающийся над бруствером пулеметный щиток, а уже в следующий момент Ганс с разгону спрыгнул в окоп… прямо на два разорванных взрывом трупа, бесформенными тюками лежащих на дне окопа. Видимо, они высунулись из-за бруствера, когда началась стрельба, и нарвались на пулеметную очередь снизу, потому пулемет так и не открыл огонь, а граната довершила дело. Неважно! Главное – получилось. Ганс быстро оглянулся, стараясь охватить все окрестности разом. Тренированный взгляд тут же выцепил несколько фигурок, которые, пригнувшись, бежали к окопу вдоль плетня. В следующую секунду Ганс послал из своего МП40 длинную очередь по приближающимся врагам. Одна фигурка сразу уткнулась в землю, остальные залегли за изгородью. Гремят выстрелы – над головой свистят пули, поднимают небольшие фонтанчики земли рядом со срезом окопа. Ганс аккуратно, навесом перекинул прямо за заборчик одну за другой пару «толокушек» [38]. Два взрыва ухнули почти одновременно.

– Вперед!

Две или три фигуры еще шевелятся, но их добивают выстрелы бегущих следом гренадер. Из окна ближайшей хаты раздается выстрел. Пуля с противным свистом пролетает где-то неподалеку. Кто-то из солдат стреляет в ответ по оконному проему. Из хаты выбегает боец в штанах, но без сапог и гимнастерки, на фоне темного дверного проема отчетливо белеет нательная рубаха. Короткая очередь Ганса отбрасывает его обратно. Следом кто-то кидает гранату. Взрыв. Еще одна «толокушка» влетает в окно. Снова взрыв. В хату заскакивает пара гренадер. И сразу раздаются выстрелы. Один, другой.

– Чисто!

– Вперед!

И снова в окна и двери летят гранаты. Короткие очереди пистолетов-пулеметов и одиночные выстрелы карабинов. Резкий гул пулеметных очередей.

– Вперед, не останавливаться!

С чердака очередного сарая короткими экономными очередями бьет ручной пулемет. Вот бежавший впереди боец резко полетел на землю и покатился вбок – ранение в ногу. Быстро метнуться в сторону и прижаться к стене. Резкий взмах рукой в темноту и несколько солдат тут же устремляются в обход, а пулеметчик вместе со своим вторым номером уже залегли за поленницей дров. В следующую секунду на злополучный чердак обрушивается шквал огня – тонкие доски плохая защита от тяжелых пулеметных пуль. Спустя еще один короткий промежуток времени раздаются два взрыва, почти сливающиеся в один. В небо летит солома, а на месте развороченного чердака начинает разгораться пожар – с пулеметчиком покончено, можно двигаться дальше.