— Ты меня не любишь!
— Хыррр…
В словаре яггаев отсутствовало слово «любить». А слово, которое было, означало не совсем то.
Димка наклонился к Флоранс:
— Твоя — моя. Моя — твоя.
Косноязычная фраза неожиданно успокоила зомбяшку. Она вытерла слезы:
— Я люблю тебя. Но если ты еще раз приблизишься к этой крысе!
Флоранс развернулась и ушла, оставив Димку размышлять, как найти господина Шарля, не приближаясь к мышанке Кэтти, если они ушли вдвоем?
Будь проклята яггайская косноязычность! Флоранс обижена и разозлена — и неизвестно, что хуже — а он даже сказать ей, что любит, не может!
Не то, чтобы до превращения в яггая Димка был красноречивым оратором, но все же на такую малость был способен.
До сих пор как-то обходился, но ситуация пришла к вполне ожидаемому тупику. Раньше надо было думать, раньше… Писать научиться, что ли.
Легко сказать. Писать на слух Димка не мог, по двум разным причинам. Во-первых, он слышал не местные слова, а их русский вариант. Да еще и с известным вывихом. Во-вторых, язык Этой страны в принципе не предполагал возможности написания слов так, как они слышатся. Здешние слова напоминали скорее китайские иероглифы, по которым совершенно нельзя догадаться, как же это слово произносится. Теоретически, можно было бы выучить написание самых распространенных слов просто по внешнему виду и таким образом и читать и писать. Можно…
Но эта яггайская башка наотрез отказывалась запоминать слова!
Нет, прочитать слова Димка мог. Если они не были слишком длинными — привет, медвежонок Винни! При условии, конечно, что перед этим он запомнил значение именно этого слова, а в яггайские мозги письменные слова заползали ох как нелегко, не в пример устным. Прочитать-то он мог… Написать не получалось.
Написать слово Димка мог только при одном условии: если он держал его перед глазами как образец. Стоило слову исчезнуть из поля зрения, как тут же исполнялась поговорка «С глаз долой — из сердца вон»: вспомнить, как оно пишется, Димка уже не мог.
При том, что русские слова писались без всяких затруднений. Видимо, опять работало несоответствие яггайских мозгов и человеческого разума.
Одним из выходов было завести себе маленький словарик, в котором есть написание слов на местном языке и их значение на русском. Можно было. Вот только хорошие мысли приходят поздно.
Димка поправил котелок, мысленно поклялся самой страшной клятвой непременно сделать словарик, когда у него будет свободное время и жертва — нужен же кто-то, кто будет показывать, как пишутся слова — и отправился в замок.
Ну и как сказать Флоранс, что он тоже ее любит? Попросить кого-нибудь написать? Написать что? Если бы он мог произнести слово «любить» он бы не заморачивался, а просто поговорил бы с зомбяшкой. Нарисовать? Ага, сердце пронзенное стрелой. И как, интересно, это воспримет Флоранс? «Я тебя люблю» или «я тебя убью»?