С другой стороны, это произошло — он поцеловал ее. Разумеется, это не предложение руки и сердца, но вести себя как ни в чем не бывало… Это дурные манеры.
А она ненавидела дурные манеры. Он не перевернул ее мир с ног на голову, и скоро она перестанет дрожать, но проявление раскаяния или благодарности было бы очень кстати.
— Как называется это место? — спросил он, не поднимая головы.
Либби с неприязнью посмотрела на его затылок. Она тоже может быть холодной.
— У вас уже появился сигнал?
Он снизошел до взгляда на нее:
— Да.
Он вопросительно поднял бровь.
— Бакфорд, — рявкнула Либби.
— Бакфорд… — повторил Рафаэль, думая, почему название какой-то деревни неизвестно где казалось ему знакомым.
Он вернулся к своему сообщению, а Либби продолжала смотреть на него, злясь все больше и больше. Сжав челюсть, она пошла вверх по холму.
Через несколько секунд Рафаэль получил ответ от Гретхен, которая заверила его, что приедет меньше чем через десять минут. Удовлетворенный ответом, он поднял голову и увидел, как Либби, скользя по мокрой грязи, карабкается наверх.
Свежий воздух помог ему окончательно прийти в себя, и он уже пожалел о своем импульсивном поступке.
По дороге Либби подвернула ногу и скорчилась от боли, когда комочки грязи попали внутрь ее очаровательных новых туфелек. Отбросив волосы с лица, она выпрямилась. Даже не оборачиваясь, она знала, что он смотрит на нее, физически ощущала его взгляд на себе.
— То, что произошло непростительно, даже несмотря на то, что у вас сотрясение, — холодно заявила она.
— У меня нет сотрясения.
«Просто ужасно болит голова, но пара таблеток аспирина с ней справятся».
— Хотя я смущен.
Либби хмыкнула: он «смущен».
— Вы хотите сказать, что мужчина должен повредить голову, чтобы захотеть вас поцеловать?
Либби гневно посмотрела на него:
— Разумеется, нет. К вашему сведению, многие мужчины хотят меня поцеловать.
— В этом я не сомневаюсь.
— Если вы еще раз так сделаете, я… я… Вы пожалеете!
Она увидела, как он пошел в ее сторону, и с трудом поборола желание развернуться и убежать. Он вышел на дорогу, и она моментально потеряла преимущество в росте. Он нависал над ней, и ей приходилось поднимать голову, чтобы смотреть ему в глаза. Да, рост — не самое главное, но в тот момент Либби многое бы отдала за пару лишних дюймов.
— Вы поцеловали меня, — заявила она, бросая обвинение ему в грудь.
— Только после того, как вы поцеловали меня.
Либби задрала голову и посмотрела ему в лицо.
— У меня был шок. Я думала, что вы умерли.
Да, оправдания звучали глупо, но больше ей нечего было сказать.